L'Algerino - Romeo Altyazı (SRT) [03:14-194-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: L'Algerino | Parça: Romeo

CAPTCHA: captcha

L'Algerino - Romeo Altyazı (SRT) (03:14-194-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:07,200 --> 00:00:08,700
(Nass Brans)

2
00:00:13,200 --> 00:00:14,900
Ma chérie coco, ah

3
00:00:15,000 --> 00:00:16,600
Eh ma chérie coco (Boh)

4
00:00:16,700 --> 00:00:18,400
Laisse-moi juste un moment

5
00:00:18,500 --> 00:00:20,400
Elle m'connaît un peu trop

6
00:00:20,500 --> 00:00:22,500
J'peux même plus faire semblant

7
00:00:22,600 --> 00:00:24,500
J'sais pas où je s'rais demain

8
00:00:24,600 --> 00:00:26,500
Mais là j'veux toucher l'summum

9
00:00:26,600 --> 00:00:28,400
J'suis pas son sac à main (Poh)

10
00:00:28,500 --> 00:00:30,600
Elle veut me prendre au mot (Boh)

11
00:00:30,700 --> 00:00:32,500
En c'moment, j'suis partagé

12
00:00:32,600 --> 00:00:34,800
Entre l'oseille et son hmm

13
00:00:34,900 --> 00:00:36,800
Mademoiselle s'est attachée

14
00:00:36,900 --> 00:00:38,500
Moi j'suis parti, j'reviens plus (Ouh)

15
00:00:38,600 --> 00:00:40,200
Je réponds plus aux appels

16
00:00:40,300 --> 00:00:42,300
Elle est comme mon passé, j'l'ai zappé

17
00:00:42,400 --> 00:00:44,200
Viens on fait des affaires (Hey)

18
00:00:44,300 --> 00:00:46,700
Pour l'instant mon cœur est cassé

19
00:00:47,100 --> 00:00:48,500
Ma chérie coco

20
00:00:48,600 --> 00:00:50,300
Là c'est l'été faut nous laisser

21
00:00:50,400 --> 00:00:52,200
Elle me rend loco

22
00:00:52,300 --> 00:00:55,100
J'ai essayé, faut pas forcer

23
00:00:55,800 --> 00:00:59,800
(Ehh, ehh, eh) Ma chérie me rend paro

24
00:00:59,900 --> 00:01:03,700
(Ehh, ehh, eh) Elle m'appelle
"Mon Roméo"

25
00:01:03,800 --> 00:01:07,700
(Ehh, ehh, eh) Ma chérie me rend paro

26
00:01:07,800 --> 00:01:11,800
(Ehh, ehh, eh) Elle est
belle comme ma mélo'

27
00:01:11,900 --> 00:01:14,300
Pas ton Roméo

28
00:01:14,400 --> 00:01:16,300
Et toi t'es pas ma Julietta

29
00:01:16,400 --> 00:01:18,200
Partir à zéro

30
00:01:18,300 --> 00:01:20,300
Elle veut recommencer ça

31
00:01:20,400 --> 00:01:22,100
Pas ton Roméo

32
00:01:22,200 --> 00:01:24,200
Et toi t'es pas ma Julietta

33
00:01:24,300 --> 00:01:26,100
Partir à zéro

34
00:01:26,200 --> 00:01:28,950
Elle veut recommencer ça

35
00:01:29,000 --> 00:01:30,500
Ma chérie coco

36
00:01:30,600 --> 00:01:32,400
J'les ai toutes unfollow

37
00:01:32,500 --> 00:01:35,200
Depuis l'début j'te voulais

38
00:01:35,300 --> 00:01:38,900
Elle a tous les codes, elle
est à la mode, elle les fait
tous serrer (Serrer)

39
00:01:39,000 --> 00:01:42,700
Elle m'appelle devant des potes
mais nous deux c'est mort,
elle est sur la sellette

40
00:01:42,800 --> 00:01:46,800
Elle m'a jeté un sort, j'reconnais mes
torts, comme un fou j'ai suivi

41
00:01:46,900 --> 00:01:50,800
Elle me fait perdre le nord, je l'ai
dans [?] mais faut que j'en finisse

42
00:01:50,900 --> 00:01:52,600
Elle veut prendre tout mon liquide

43
00:01:52,700 --> 00:01:54,300
Elle me prend pour le kéké des kékés

44
00:01:54,400 --> 00:01:56,000
Que de mauvaises habitudes

45
00:01:56,100 --> 00:01:58,700
Elle commence et elle
sait plus s'arrêter

46
00:01:58,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

L'Algerino - Romeo Altyazı (SRT) - 03:14-194-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ L'Algerino - Romeo.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ L'Algerino - Romeo.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ L'Algerino - Romeo.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ L'Algerino - Romeo.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!