Koffee - Pull Up Altyazı (SRT) [02:51-171-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Koffee | Parça: Pull Up

CAPTCHA: captcha

Koffee - Pull Up Altyazı (SRT) (02:51-171-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:18,451 --> 00:00:20,403
Pull up ina the party yeah

1
00:00:20,453 --> 00:00:23,156
I nah watch nobody yeah

2
00:00:23,156 --> 00:00:24,908
Pull up ina the rari yeah

3
00:00:24,958 --> 00:00:27,744
Bare feelings dem a carry

4
00:00:27,794 --> 00:00:29,646
Pull up ina the Audi yeah

5
00:00:29,696 --> 00:00:32,382
I nah watch nobody yeah

6
00:00:32,432 --> 00:00:37,053
Pull up ina the Cartier, I
nah watch nobody but you

7
00:00:37,103 --> 00:00:39,022
Pull up ina the Lada

8
00:00:39,072 --> 00:00:41,224
But me have the Benz and the
Prado

9
00:00:41,274 --> 00:00:43,610
And a couple brand new other

10
00:00:43,610 --> 00:00:45,829
Whole a dem full, it don't
matter

11
00:00:45,879 --> 00:00:47,564
Zero to a hundred in two

12
00:00:47,614 --> 00:00:49,449
Yeah a so me flex pon you

13
00:00:49,449 --> 00:00:50,934
All ina my section view

14
00:00:50,984 --> 00:00:52,435
Eyes set pon you

15
00:00:52,485 --> 00:00:53,703
Then me get a text come
through

16
00:00:53,753 --> 00:00:55,755
So me show you wa me Lex'
can do

17
00:00:55,755 --> 00:00:57,707
Pull up ina the party yeah

18
00:00:57,757 --> 00:01:00,343
I nah watch nobody yeah

19
00:01:00,393 --> 00:01:02,245
Pull up ina the rari yeah

20
00:01:02,295 --> 00:01:04,948
Bare feelings dem a carry

21
00:01:04,998 --> 00:01:06,883
Pull up ina the Audi yeah

22
00:01:06,933 --> 00:01:09,686
I nah watch nobody yeah

23
00:01:09,736 --> 00:01:15,525
Pull up ina the Cartier, I
nah watch nobody but you

24
00:01:15,575 --> 00:01:16,826
I don't play

25
00:01:16,876 --> 00:01:19,696
You will never ever find
another like me, yeah

26
00:01:19,746 --> 00:01:21,231
You should know you made
my day

27
00:01:21,281 --> 00:01:23,533
And I lost my woes when
you came my way

28
00:01:23,583 --> 00:01:26,236
Well you changed my mood

29
00:01:26,286 --> 00:01:27,904
How you so rude? Yeah

30
00:01:27,954 --> 00:01:30,273
Dem a try push up, intrude

31
00:01:30,323 --> 00:01:32,942
But you well subtle and smooth
Yeah, yeah, yeah

32
00:01:32,992 --> 00:01:34,911
Pull up ina the party yeah

33
00:01:34,961 --> 00:01:37,614
I nah watch nobody yeah

34
00:01:37,664 --> 00:01:39,516
Pull up ina the rari yeah

35
00:01:39,566 --> 00:01:42,285
Bare feelings dem a carry

36
00:01:42,335 --> 00:01:44,254
Pull up ina the Audi yeah

37
00:01:44,304 --> 00:01:46,956
I nah watch nobody yeah

38
00:01:47,006 --> 00:01:51,661
Pull up ina the Cartier, I
nah watch nobody but you

39 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Koffee - Pull Up Altyazı (SRT) - 02:51-171-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Koffee - Pull Up.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Koffee - Pull Up.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Koffee - Pull Up.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Koffee - Pull Up.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!