Kizz Daniel - Showa Altyazı (vtt) [02:59-179-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kizz Daniel | Parça: Showa

CAPTCHA: captcha

Kizz Daniel - Showa Altyazı (vtt) (02:59-179-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:11.500 --> 00:00:14.400
Alakọri, alakọkọ

00:00:14.500 --> 00:00:15.900
Sho ma femi?

00:00:16.000 --> 00:00:17.200
Shoma latan?

00:00:17.300 --> 00:00:19.400
Ti n ba gbewa, shoma ka kọ?

00:00:19.500 --> 00:00:21.700
Shey moma ni problem pelu boys?

00:00:21.800 --> 00:00:23.400
Ta ba ja, ka pada

00:00:23.500 --> 00:00:24.700
Ma sa lọ Canada

00:00:24.800 --> 00:00:27.100
If I travel today, kin ma ba ẹ lababa

00:00:27.200 --> 00:00:29.300
Army man na my army man (Cheii)

00:00:29.400 --> 00:00:30.700
Army man na my brother man

00:00:30.800 --> 00:00:32.700
O le ni problem, ah

00:00:32.800 --> 00:00:34.200
Baby sho wa pa o? (Sho wa pa?)

00:00:34.300 --> 00:00:36.700
Sho need me ki n call (Calling in)

00:00:36.800 --> 00:00:38.800
Mo l'ayee lo ma jẹku o

00:00:38.900 --> 00:00:41.700
Iru eleyi o ma ni problem (Kan)

00:00:41.800 --> 00:00:43.500
Melanin popping

00:00:43.600 --> 00:00:46.900
Baby niso n'ita

00:00:47.000 --> 00:00:48.800
Baby sunshine give you filter

00:00:48.900 --> 00:00:50.600
Onidunni girl, oh yeah

00:00:50.700 --> 00:00:52.000
Owururu raburaba

00:00:52.100 --> 00:00:53.500
Sho wa?

00:00:53.600 --> 00:00:55.800
Sho ni capital business? (Sho wa?)

00:00:55.900 --> 00:00:58.200
Sho ni character deaconess? (Sho wa?)

00:00:58.300 --> 00:01:00.900
Can you wake up around 4:30 (Sho wa?)

00:01:01.000 --> 00:01:03.200
To make breakfast for me (Sho wa?)

00:01:03.300 --> 00:01:05.600
To ba da lẹ, shole gimme
gimme? (Sho wa?)

00:01:05.700 --> 00:01:08.100
Gimme gimme ko ma gbomi jigi (Sho wa?)

00:01:08.200 --> 00:01:11.100
Gimme gimme ko ma gbomi jigi (Sho wa?)

00:01:11.200 --> 00:01:12.600
Oh uh oh

00:01:12.700 --> 00:01:17.200
Long time ago, I say "No kele fit
make me conform", uh yeah

00:01:17.300 --> 00:01:18.800
O ka mi mọ corner (Sho)

00:01:18.900 --> 00:01:20.000
Now I wan do am

00:01:20.100 --> 00:01:21.500
Now I wan run am (Oya)

00:01:21.600 --> 00:01:23.600
Very gеntle girl

00:01:23.700 --> 00:01:26.500
I pick you up turn you biggy
girl (Biggy girl)

00:01:26.600 --> 00:01:31.500
Mama say "I don fall in love" and
my papa say "Ọmọ jeun lọ"

00:01:31.600 --> 00:01:34.600
Baby sho wa pa o? (Sho wa pa?)

00:01:34.700 --> 00:01:36.900
Sho need mе ki n call (Calling in)

00:01:37.000 --> 00:01:39.700
Mo l'ayee lo ma jẹku o

00:01:39.800 --> 00:01:41.900
Iru eleyi o ma ni problem (Kan)

00:01:42.000 --> 00:01:44.200
Melanin popping

00:01:44.300 --> 00:01:46.800
Baby niso n'ita

00:01:46.900 --> 00:01...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kizz Daniel - Showa Altyazı (vtt) - 02:59-179-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kizz Daniel - Showa.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kizz Daniel - Showa.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kizz Daniel - Showa.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kizz Daniel - Showa.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!