Key Glock - Jigsaw Altyazı (SRT) [02:55-175-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Key Glock | Parça: Jigsaw

CAPTCHA: captcha

Key Glock - Jigsaw Altyazı (SRT) (02:55-175-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:36,800 --> 00:00:39,900
Ayy, I don't fuck with niggas 'cause
these niggas act like hoes

2
00:00:40,000 --> 00:00:42,900
Yeah, homicide gang,
Rolls suicide doors

3
00:00:43,000 --> 00:00:45,700
Uh, heater on my waist
and my heart so cold

4
00:00:45,800 --> 00:00:47,200
I'm a big dog (Yeah)

5
00:00:47,300 --> 00:00:49,700
This bitch say she want some Glizock
on her lip gloss (Bitch)

6
00:00:49,800 --> 00:00:52,600
My bitch bitchin' 'bout another
bitch, I cut that bitch off

7
00:00:52,700 --> 00:00:55,600
They like, "Boy, you crazy," spent six
figures on a wristwatch (Yeah)

8
00:00:55,700 --> 00:01:00,800
Cutthroat La Familia, I'm the
point guard like Chris
Paul (Chris Paul, bitch)

9
00:01:00,900 --> 00:01:07,450
Paper Route business, I'll smoke you
like a menthol (Menthol, bitch)

10
00:01:07,500 --> 00:01:10,600
If a nigga try to take some shit from
me, I cut his wrist off (Yeah)

11
00:01:10,700 --> 00:01:13,700
Uh, fly nigga with that bag, yeah,
my bitch Miss Claus (Uh)

12
00:01:13,800 --> 00:01:16,600
I cop yellow diamonds every time
they have me pissed off (Yeah)

13
00:01:16,700 --> 00:01:19,600
I thought I told you once before,
baby, I'm a big dog (Roof)

14
00:01:19,700 --> 00:01:22,500
These niggas tryna play games, okay,
I'm the Jigsaw (Jigsaw, okay)

15
00:01:22,600 --> 00:01:28,800
Ayy, these niggas wanna play games,
I'ma get 'em picked off

16
00:01:28,900 --> 00:01:31,800
Motherfuck the fame, tryna let this
shit keep gettin' tall (Yeah)

17
00:01:31,900 --> 00:01:34,700
I thought I told you once before, I
make plays like Chris Paul (Yeah)

18
00:01:34,800 --> 00:01:37,500
I had to let this lil' bitch go because
she make my dick soft (Yeah)

19
00:01:37,600 --> 00:01:40,600
I had to let these niggas know they
ain't fuckin' with me at all (Uh)

20
00:01:40,700 --> 00:01:43,600
Yeah, I be pourin' fours on
top of fours and I still
stand tall (Wock', yeah)

21
00:01:43,700 --> 00:01:46,600
And tell these niggas get up
off my dick, that's they bitch
job (Bitch job, stupid)

22
00:01:46,700 --> 00:01:54,700
Tell these niggas get up off my dick 'cause
that's they bitch job (Bitch job,
ayy, ayy, nah, for real though)

23
00:01:54,800 --> 00:01:57,900
Tell these niggas get up off my dick,
yeah, that's your bitch job

24
00:01:58,000 --> 00:02:00,800
Ayy, I don't fuck with niggas 'ca...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Key Glock - Jigsaw Altyazı (SRT) - 02:55-175-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Key Glock - Jigsaw.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Key Glock - Jigsaw.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Key Glock - Jigsaw.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Key Glock - Jigsaw.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!