Kery James - Tuer un homme Altyazı (SRT) [06:56-416-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kery James | Parça: Tuer un homme

CAPTCHA: captcha

Kery James - Tuer un homme Altyazı (SRT) (06:56-416-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:06,400 --> 00:00:08,420
T'as jamais dégagé quelqu'un ?

1
00:00:09,360 --> 00:00:12,255
Tout le monde dit que c'est la
première fois que c'est le
plus difficile parce que

2
00:00:12,260 --> 00:00:13,280
T'as pas le choix

3
00:00:14,020 --> 00:00:15,840
Moi j'dis que c'est la deuxième fois

4
00:00:16,140 --> 00:00:18,100
Parce que là tu t'aperçois
que t'as ça en toi

5
00:00:21,520 --> 00:00:25,960
Ce dialogue est une représentation
fictive de la réalité violente
qui gangrène nos quartiers

6
00:00:26,340 --> 00:00:30,420
Toute ressemblance avec des
personnages existants ou ayant
existé est volontaire

7
00:00:46,660 --> 00:00:50,040
J’ai pas l’temps de faire
la lutta libre

8
00:00:50,340 --> 00:00:52,740
Jour et nuit j’te l’dis
j’marche calibré

9
00:00:53,620 --> 00:00:56,400
Un de nous deux va rester sur le sol

10
00:00:57,120 --> 00:00:59,940
Je n’voulais pas, mais
j’vais tuer un homme

11
00:01:00,800 --> 00:01:03,820
J’ai pas l’temps de faire
la lutta libre

12
00:01:04,540 --> 00:01:07,360
Jour et nuit j’te l’dis
j’marche calibré

13
00:01:07,800 --> 00:01:10,480
Un de nous deux va rester sur le sol

14
00:01:11,360 --> 00:01:14,280
Je n’voulais pas, mais
j’vais tuer un homme

15
00:01:16,500 --> 00:01:18,740
Tuer un homme

16
00:01:18,800 --> 00:01:21,920
Je n’voulais pas, mais
j’vais tuer un homme

17
00:01:23,420 --> 00:01:25,540
Tuer un homme

18
00:01:25,820 --> 00:01:28,040
Je n’voulais pas, mais
j’vais tuer un homme

19
00:01:29,240 --> 00:01:31,320
Il parle de moi dans toute la ville

20
00:01:32,600 --> 00:01:35,020
Me fait passer pour un reunoi fragile

21
00:01:36,240 --> 00:01:39,720
Ce narvalo et moi, on n’s’est jamais
aimés On n’s’est jamais sentis,
on n’s’est jamais respectés

22
00:01:39,720 --> 00:01:42,420
C’est définitif, ça ne changera jamais

23
00:01:43,460 --> 00:01:45,440
J’sais qu’mon petit frère a déconné

24
00:01:46,980 --> 00:01:49,200
Mais la famille c’est
sacré, tu connais

25
00:01:50,280 --> 00:01:52,900
J’tournais encore quand
le daron est parti

26
00:01:53,620 --> 00:01:56,660
J’m’en veux à mort, j’dois
veiller sur le petit

27
00:01:57,760 --> 00:02:00,100
J’suis pas du genre à chercher
les problèmes Mais

28
00:02:01,060 --> 00:02:03,560
Si une mère doit pleurer alors
ce sera la sienne Ouais

29
00:02:04,720 --> 00:02:06,920
J’le fumerai même à contre cœur

30
00:02:07,520 --> 00:02:10,500
Le petit Farid lui a collé un tracker

31
00:02:12,040 --> 00:02:14,480
J’ai pas l’temps de faire
la lutta libre

32
00:02:15,600 --> 00:02:18,360
Jour et nuit j’te l’dis
j’marche calibré

33
00:02:19,020 --> 00:02:21,680
Un de nous deux va rester sur le sol

34
00:02:22,560 --> 00:02:25,300
Je n’voulais, mais j’vais
tuer un homme

35
00:02:26,080 --> 00:02:29,180
J’ai pas l’temps de faire
la lutta libre

36
00:02:29,780 --> 00:02:32,560
Jour et nuit j’te l’dis
j’marche calibré

37
00:02:33,220 --> 00:02:35,880
Un de nous deux va rester sur le sol

38
00:02:36,880 --> 00:02:39,460
Je n’voulais, mais j’vais
tuer un homme

39
00:02:41,800 --> 00:02:42,800
Tuer un homme

40
00:02:44,000 --> 00:02:46,600
Je n’voulais, mais j’vais
tuer un homme

41
00:02:48,920 --> 00:02:50,260
Tuer un homme

42
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
Je n’voulais, mais j’vais
tuer un homme

43
00:02:53,000 --> 00:02:55,600
Qui a raison, qui a tort ? Tu sais
qu’on déboule au raptor

44
00:02:55,600 --> 00:02:56,480
Fréro, fréro

45
00:02:56,520 --> 00:02:59,220
Pour toi je pousse les rapports
Avec les armes de Terminator

46
00:02:59,220 --> 00:03:00,040
Fréro, fréro

47
00:03:00,100 --> 00:03:02,540
Demba écoute-moi mon frère On ne pourra
plus faire marche arrière

48
00:03:02,660 --> 00:03:03,560
Fréro, fréro

49
00:03:03,660 --> 00:03:07,680
Après ça l’ange de la mort va
nous pousser en enfer On
assumera les conséquences

50
00:03:07,680 --> 00:03:09,360
Hey ! Dieu sait qu’elles
seront terribles

51
00:03:09,360 --> 00:03:12,900
Hey ! La cavale, le placard,
les parloirs Ta mère forcément
va pleurer des rivières

52
00:03:13,060 --> 00:03:16,460
Hey ! Sans compter qu’on n’est pas
à l’abri Qu’un de nous deux
puisse finir sur la civière

53
00:03:16,580 --> 00:03:20,000
Hey ! On est des amis d’enfance On
rêvait de finir à Mexico pépère

54
00:03:20,140 --> 00:03:23,600
Hey ! En plus tout le monde
est au courant Que lui a
des problèmes avec toi

55
00:03:23,600 --> 00:03:24,800
Qu’il le chante sur tous les toits

56
00:03:24,900 --> 00:03:28,420
Crois-moi, oublie Demba t’appuies
sur la gâchette Le premier
qu’ils vont péter c’est toi

57
00:03:28,600 --> 00:03:29,620
Demba, t’es pas conscient,

58
00:03:29,760 --> 00:03:31,120
T MAX
GP 800

59
00:03:31,120 --> 00:03:35,180
Demba, en vrai, pas d’innocents
Les liasses de billets ne pourront
pas essuyer le sang

60
00:03:35,180 --> 00:03:35,900
Hey !

61
00:03:37,360 --> 00:03:39,800
J’ai pas l’temps de faire
la lutta libre

62
00:03:40,740 --> 00:03:43,240
Jour et nuit j’te l’dis
j’marche calibré

63
00:03:44,280 --> 00:03:47,060
Un de nous deux va rester sur le sol

64
00:03:47,800 --> 00:03:50,680
Je n’voulais pas, mais
j’vais tuer un homme

65
00:03:51,500 --> 00:03:54,200
J’ai pas l’temps de faire
la lutta libre

66
00:03:55,020 --> 00:03:57,440
Jour et nuit j’te l’dis
j’marche calibré
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kery James - Tuer un homme Altyazı (SRT) - 06:56-416-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kery James - Tuer un homme.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kery James - Tuer un homme.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kery James - Tuer un homme.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kery James - Tuer un homme.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!