Şarkıcı: Amber Liu
|
Parça: Rogue Rouge LIFELINE
Amber Liu - Rogue Rouge LIFELINE Altyazı (SRT) (03:05-185-0-es) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
0
00:00:19,820 --> 00:00:23,620
Estaba buscando un salvavidas
1
00:00:25,080 --> 00:00:28,920
Cualquier cosa de la cual sujetarme
2
00:00:29,680 --> 00:00:33,340
Con esperanza de que alguien escuchara
3
00:00:33,500 --> 00:00:36,500
Pero tú sólo te paraste ahí
4
00:00:37,700 --> 00:00:41,040
Dijiste que el tiempo cura las heridas
5
00:00:41,240 --> 00:00:42,240
Así que
6
00:00:42,300 --> 00:00:43,380
Acéptalas
7
00:00:43,440 --> 00:00:44,840
De cualquier modo
8
00:00:45,620 --> 00:00:47,250
(De cualquier modo)
9
00:00:47,300 --> 00:00:50,840
Dijiste que el tiempo cura las heridas
10
00:00:50,960 --> 00:00:52,910
Así que acéptalas
11
00:00:52,960 --> 00:00:54,910
De cualquier modo
12
00:00:54,960 --> 00:00:56,230
(De cualquier modo)
13
00:00:56,280 --> 00:00:59,200
Cuando todo lo que necesito eres tú
14
00:01:01,380 --> 00:01:04,940
Todo lo que necesito eres tú
15
00:01:06,460 --> 00:01:10,050
Dijiste que el tiempo cura las heridas
16
00:01:10,100 --> 00:01:11,100
Así que
17
00:01:11,160 --> 00:01:12,160
Acéptalas
18
00:01:12,280 --> 00:01:13,830
De cualquier modo
19
00:01:13,880 --> 00:01:15,650
Acéptalas de cualquier modo
20
00:01:15,700 --> 00:01:17,360
Eres todo lo que necesito
21
00:01:25,660 --> 00:01:28,460
Todo lo que necesito eres tú
22
00:01:30,240 --> 00:01:32,920
Todo lo que necesito eres tú
23
00:01:36,900 --> 00:01:37,990
En la superficie
24
00:01:38,040 --> 00:01:40,340
Eatabas justo allí
25
00:01:40,640 --> 00:01:43,080
Sí, stabas justo allí
26
00:01:45,200 --> 00:01:47,620
Dime algo que no sepa
27
00:01:47,700 --> 00:01:52,180
Dime algo que no haya escuchado antes
28
00:01:53,960 --> 00:01:54,870
(Cuando todo lo que necesito eres tú)
29
00:01:54,920 --> 00:01:58,230
Dijiste que el tiempo cura las heridas
30
00:01:58,280 --> 00:01...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................