Justin Timberlake - Selfish Altyazı (vtt) [03:58-238-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Justin Timberlake | Parça: Selfish

CAPTCHA: captcha

Justin Timberlake - Selfish Altyazı (vtt) (03:58-238-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:18.250 --> 00:00:21.250
S'ils voyaient ce que j'ai vu

00:00:21.541 --> 00:00:23.700
Ils tomberaient amoureux
comme je l'ai fait

00:00:23.750 --> 00:00:26.333
Mais ils ne savent pas ce que tu veux

00:00:26.791 --> 00:00:29.241
Et bébé je ne leur dirai jamais

00:00:29.291 --> 00:00:32.166
S'ils savaient ce que je sais

00:00:32.458 --> 00:00:34.708
Ils ne te laisseraient jamais partir

00:00:34.916 --> 00:00:36.283
Alors tu sais quoi

00:00:36.333 --> 00:00:38.825
Jamais je ne te laisserai partir

00:00:38.875 --> 00:00:42.116
Parce que tes lèvres sont
faites pour les miennes

00:00:42.166 --> 00:00:44.866
Et que mon cœur s'arrêterait de battre

00:00:44.916 --> 00:00:48.791
S'il ne battait pas sans
cesse pour toi

00:00:49.291 --> 00:00:51.375
Alors si je deviens jaloux

00:00:52.375 --> 00:00:54.083
Sache que je ne peux pas m'en empêcher

00:00:55.166 --> 00:00:57.575
Je veux chaque parcelle de toi

00:00:57.625 --> 00:00:59.541
Peut-être que c'est égoïste

00:01:00.291 --> 00:01:03.158
C'est mauvais pour mon mental, mais

00:01:03.208 --> 00:01:05.991
Je ne peux pas lutter, quand

00:01:06.041 --> 00:01:08.450
Tu es là, si magnifique

00:01:08.500 --> 00:01:12.200
Mais tu ne peux pas le cacher, non

00:01:12.250 --> 00:01:13.658
J'aimerais t'encadrer ooo

00:01:13.708 --> 00:01:15.033
Qui pourrait t'en vouloir, bébé

00:01:15.083 --> 00:01:16.666
Je suis si content que
ta mère t'ait fait

00:01:17.666 --> 00:01:19.116
Je suis fou de toi, tu es

00:01:19.166 --> 00:01:20.450
Une énigme ooo

00:01:20.500 --> 00:01:22.625
Tu dois être un ange

00:01:24.041 --> 00:01:26.616
Chaque fois que mon téléphone sonne

00:01:26.666 --> 00:01:29.241
J'espère que c'est toi qui m'appelles

00:01:29.291 --> 00:01:31.791
Je veux tout te dire

00:01:32.458 --> 00:01:34.408
Tout ce qui me préoccupe

00:01:34.458 --> 00:01:37.533
Et je ne veux pas que d'autres gars

00:01:37.583 --> 00:01:40.158
Me remplaçent, ma chérie,
j'ai trop de fierté

00:01:40.208 --> 00:01:44.241
Je sais que j'ai peut-être tort, mais
je ne veux pas avoir raison

00:01:44.291 --> 00:01:47.575
Parce que tes lèvres sont
faites pour les miennes

00:01:47.625 --> 00:01:50.366
Et que mon cœur s'arrêterait de battre

00:01:50.416 --> 00:01:54.616
S'il ne battait pas sans
cesse pour toi

00:01:54.666 --> 00:01:57.658
Alors si je deviens jaloux

00:01:57.708 --> 00:02:00.450
Sache que je ne peux pas m'en empêcher

00:02:00.500 --> 00:02:03.075
Je veux chaque parcelle de toi

00:02:03.125 --> 00:02:05.825
Peut-être que c'est égoïste

00:02:05.875 --> 00:02:08.658
C'est mauvais pour mon mental, mais

00:02:08.708 --> 00:02:11.416
Je ne peux pas lutter, quand

00:02:11.416 --> 00:02:13.908
Tu es là, si magnifique

00:02:13.958 --> 00:02:17.791
Mais tu ne peux pas le cacher, non

00:02:17.791 --> 00:02:19.158
J'aimerais t'encadrer ooo

00:02:19.208 --> 00:02:20.416
Qui pourrait t'en vouloir, bébé

00:02:20.416 --> 00:02:22.991
Je suis si content que
ta mère t'ait fait

00:02:23.041 --> 00:02:24.491
Je suis fou de toi, tu es

00:02:24.541 --> 00:02:25.783
Une énigme ooo

00:02:25.833 --> 00:02:28.575
Tu dois être un ange

00:02:28.625 --> 00:02:29.908
J'aimerais t'encadrer ooo

00:02:29.958 --> 00:02:31.325
Qui pourrait t'en vouloir, bébé

00:02:31.375 --> 00:02:34.116
Je suis si content que
ta mère t'ait fait

00:02:34.166 --> 00:02:35.408
Je suis fou de toi, tu es

00:02:35.458 --> 00:02:36.916
Une énigme ooo

00:02:36.916 --> 00:02:39.700
Tu dois être un ange

00:02:39.750 --> 00:02:42.283
Tu règnes sur mon cœur

00:02:42.333 --> 00:02:44.950
Tu as tatoué ton nom sur moi

00:02:45.000 --> 00:02:49.491
Pour que le monde entier le voie

0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Justin Timberlake - Selfish Altyazı (vtt) - 03:58-238-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Justin Timberlake - Selfish.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Justin Timberlake - Selfish.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Justin Timberlake - Selfish.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Justin Timberlake - Selfish.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!