Juice WRLD - No Good Altyazı (vtt) [04:14-254-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Juice WRLD | Parça: No Good

CAPTCHA: captcha

Juice WRLD - No Good Altyazı (vtt) (04:14-254-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:13.700 --> 00:00:15.500
Ain't nothin' but a-

00:00:15.800 --> 00:00:18.700
Uh, no-good woman, yeah, huh

00:00:18.800 --> 00:00:23.550
No-good, diamond-watchin' woman, uh

00:00:23.600 --> 00:00:26.600
She ain't nothin' but a no-good,
diamond-watchin' woman

00:00:26.700 --> 00:00:29.300
Only love me 'cause she see
Versace on my linens

00:00:29.400 --> 00:00:32.000
Baby, I'm not God, so your
sins are not forgiven

00:00:32.100 --> 00:00:34.800
I can never lose, every
day I wake up winnin'

00:00:34.900 --> 00:00:37.600
Mama told me, "Cut the bad hoes
off with the scissors"

00:00:37.700 --> 00:00:40.400
Make 'em disappear, call me Juice
WRLD wizard (Yeah, yeah, yeah)

00:00:40.500 --> 00:00:43.100
Bae, I'm high off narcotics, so
your name I cannot remember

00:00:43.200 --> 00:00:46.200
Using Opiates overly, openly fuckin'
up my image, yeah (Uh)

00:00:46.300 --> 00:00:49.800
One thing you need to know about me is

00:00:49.900 --> 00:00:52.500
All I ever wanted was
love and money, yeah

00:00:52.600 --> 00:00:55.300
One thing you need to know about me is

00:00:55.400 --> 00:00:58.100
This rockstar life turned
me to a junkie

00:00:58.200 --> 00:01:00.900
Uh, another thing you need
to know about me is

00:01:01.000 --> 00:01:03.700
I'm full of addictions, this
is just vindictive

00:01:03.800 --> 00:01:06.400
Subject a lil' sensitive, maybe
I should just shallow it

00:01:06.500 --> 00:01:09.500
Went from talkin' depression to money-
makin' prerogative (Yeah)

00:01:09.600 --> 00:01:12.200
Still a smart guy, could've
got a scholarship

00:01:12.300 --> 00:01:14.900
Sayin' fuck college, I'ma tell
you how I started it

00:01:15.000 --> 00:01:17.600
It took one phone call from G-
Money that's my dawg (Yeah)

00:01:17.700 --> 00:01:20.300
Turned me from a twenty-dollar nigga
to millions in my drawers

00:01:20.400 --> 00:01:23.500
This song's about all my talents
and vices (Oh-oh)

00:01:23.600 --> 00:01:26.200
Listen repeatedly, scream
it, recite it (Oh-oh)

00:01:26.300 --> 00:01:29.300
Until it piss your father off, he
already pissed though (Oh-oh)

00:01:29.400 --> 00:01:32.100
I know, 'cause his daughter on my
tour givin' deep-throat (Oh-oh)

00:01:32.200 --> 00:01:34.800
This song's about all my talents
and vices (Oh-oh)

00:01:34.900 --> 00:01:37.600
Listen repeatedly, scream
it, recite it (Oh-oh)

00:01:37.700 --> 00:01:40.300
Your girl give me fellatio, you
should be excited (Oh-oh)

00:01:40.400 --> 00:01:43.200
'Cause when she come back to
you, that's a million-dollar
night, kiss (Mwah, oh-oh)

00:01:43.300 --> 00:01:45.400
She ain't nothin' but a no-good,
diamond-watchin' woman

00:01:45.500 --> 00:01:48.000
Only love me 'cause she see
Versace on my linens

00:01:48.100 --> 00:01:51.100
Baby, I'm not God, so your
sins are not forgiven

00:01:51.200 --> 00:01:53.800
I can never lose, every
day I wake up winnin'

00:01:53.900 --> 00:01:56.600
Mama told me, "Cut the bad hoes
off with the scissors"

00:01:56.700 --> 00:01:59.500
Make 'em disappear, call me Juice
WRLD wizard (Yeah, yeah, yeah)

00:01:59.600 --> 00:02:02.300
Uh, bae, I'm high off narcotics,
so your name I cannot remember

00:02:02.400 --> 00:02:06.200
Using Opiates overly, openly
fuckin' up my image, yeah

00:02:06.300 --> 00:02:11.600
I grew up on all types, I'm talkin'
'bout music and girls, right?

00:02:11.700 --> 00:02:17.200
I grew up on all types, I'm talkin' 'bout
drugs: the weed and the pills

00:02:17.300 --> 00:02:23.000
I grew up on all types, I'm talkin'
'bout music and hoes, right?

00:02:23.100 --> 00:02:24.900
And clothes, I was overly exposed

00:02:25.000 --> 00:02:27.700
Now I'm bearin' the fruits my mama
planted, they done growed

00:02:27.800 --> 00:02:30.500
Hell yeah, they done glowed
up, I done glowed up

00:02:30.600 --> 00:02:33.200
Oxycodone got me sewed up,
gotta remain focused

00:02:33.300 --> 00:02:35.900
And these groupie hoes bogus,
everybody knows it

00:02:36.000 --> 00:02:38.700
But they turn me to a poet,
with the love commotion

00:02:38.800 --> 00:02:41.500
Blood, sweat, and tears,
money parted it, Moses

00:02:41.600 --> 00:02:44.300
Used to roll mid, now it's gas, what
I'm smokin' (What I'm smokin')

00:02:44.400 --> 00:02:47.100
Like I farted, hit the gas, I'm
in motion (I'm in motion)

00:02:47.200 --> 00:02:51.500
Out, departed, wrist hangin' out...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Juice WRLD - No Good Altyazı (vtt) - 04:14-254-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Juice WRLD - No Good.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Juice WRLD - No Good.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Juice WRLD - No Good.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Juice WRLD - No Good.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!