Jorge and Mateus - Desisto Altyazı (vtt) [03:42-222-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jorge and Mateus | Parça: Desisto

CAPTCHA: captcha

Jorge and Mateus - Desisto Altyazı (vtt) (03:42-222-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:21.000 --> 00:00:23.800
Quando você foi embora

00:00:23.900 --> 00:00:26.900
Meu orgulho sequestrou o medo

00:00:27.000 --> 00:00:30.100
E nessa hora, lá no céu

00:00:30.200 --> 00:00:33.700
Um anjo perdeu seu emprego

00:00:33.800 --> 00:00:36.100
Quer eu queira ou não queira

00:00:36.200 --> 00:00:39.600
Bebi saudade a semana inteira

00:00:39.700 --> 00:00:42.250
Levantei, caí

00:00:42.300 --> 00:00:47.100
Em todas essas quedas eu admiti

00:00:47.200 --> 00:00:51.100
A falta que 'cê tá fazendo aqui

00:00:51.900 --> 00:00:56.000
Ah, eu tô desistindo agora

00:00:56.100 --> 00:00:58.900
Desistindo de brigar

00:00:59.000 --> 00:01:02.300
De engessar o meu sorriso

00:01:02.400 --> 00:01:05.200
De fingir não me importar

00:01:05.300 --> 00:01:08.500
Conversar com outras pessoas

00:01:08.600 --> 00:01:15.350
Desviando do que eu sinto

00:01:15.400 --> 00:01:18.900
Tô me dеvolvendo pra você

00:01:20.600 --> 00:01:25.800
Desisti de tе esquecer

00:01:38.900 --> 00:01:42.000
Quando você foi embora

00:01:42.100 --> 00:01:45.500
Meu orgulho sequestrou o medo

00:01:45.600 --> 00:01:48.000
E nessa hora, lá no céu

00:01:48.100 --> 00:01:51.600
Um anjo perdeu seu emprego

00:01:51.700 --> 00:01:54.500
Quer eu queira ou não queira

00:01:54.600 --> 00:01:57.400
Bebi saudade a semana inteira

00:01:57.500 --> 00:01:59.700
Levantei, caí

00:01:59.800 --> 00:02:04.800
Em todas essas quedas eu admiti

00:02:04.900 --> 00:02:09.100
A falta que 'cê tá fazendo aqui

00:02:09.900 --> 00:02:13.900
Ah, eu tô desistindo agora

00:02:14.000 --> 00:02:16.800
Desistindo de brigar

00:02:16.900 --> 00:02:20.100
De engessar o meu sorriso

00:02:20.200 --> 00:02:23.100
De fingir não me importar

00:02:23.200 --> 00:02:26.400
Conversar com outras pessoas...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jorge and Mateus - Desisto Altyazı (vtt) - 03:42-222-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jorge and Mateus - Desisto.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jorge and Mateus - Desisto.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jorge and Mateus - Desisto.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jorge and Mateus - Desisto.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!