Jonas Blue - Polaroid Altyazı (SRT) [03:35-215-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jonas Blue | Parça: Polaroid

CAPTCHA: captcha

Jonas Blue - Polaroid Altyazı (SRT) (03:35-215-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,800 --> 00:00:13,200
Let me tell you how it happened

2
00:00:14,300 --> 00:00:18,800
I wasn't looking for
someone that night

3
00:00:18,900 --> 00:00:23,400
No, I was never a believer

4
00:00:23,500 --> 00:00:27,800
That you could fall in love
at the first sight

5
00:00:27,900 --> 00:00:29,500
But all of a sudden

6
00:00:29,600 --> 00:00:32,900
(We loved and got lost in the moment)

7
00:00:33,000 --> 00:00:33,900
All of a sudden

8
00:00:34,000 --> 00:00:37,000
(She's gone in the flash of a light)

9
00:00:37,100 --> 00:00:42,300
I never was looking, hmm

10
00:00:42,400 --> 00:00:48,000
I'll be looking for the
rest of my life

11
00:00:48,100 --> 00:00:49,900
We took a Polaroid

12
00:00:50,000 --> 00:00:52,500
You signed your name upon it

13
00:00:52,600 --> 00:00:54,900
I put it in my wallet

14
00:00:55,000 --> 00:00:57,500
Hoping I'd see your face again

15
00:00:57,600 --> 00:00:59,700
We took a Polaroid

16
00:00:59,800 --> 00:01:01,900
Captured the look in your eyes

17
00:01:02,000 --> 00:01:04,400
It's only a matter of time

18
00:01:04,500 --> 00:01:07,900
Before it starts fading

19
00:01:15,700 --> 00:01:19,100
Was it my imagination?

20
00:01:20,100 --> 00:01:24,300
I could've swore I saw
someone like you

21
00:01:24,400 --> 00:01:29,200
A thousand people at the station

22
00:01:29,300 --> 00:01:33,700
And in a second, you
slipped out of view

23
00:01:33,800 --> 00:01:35,100
Then all of a sudden

24
00:01:35,200 --> 00:01:38,700
(I loved and got lost in the moment)

25
00:01:38,800 --> 00:01:39,900
All of a sudden

26
00:01:40,000 --> 00:01:42,900
(She's gone in the blink of an eye)

27
00:01:43,000 --> 00:01:47,900
I never was looking, hmm

28
00:01:48,000 --> 00:01:53,900
I'll be looking for the
rest of my life

29
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
We took a Polaroid

30
00:01:56,100 --> 00:01:58,400
You signed your name upon it

31
00:01:58,500 --> 00:02:00,800
I put it in my wallet

32
00:02:00,900 --> 00:02:03,300
Hoping I'd see your face again

33
00:02:03,400 --> 00:02:05,600
We took a Polaroid

34
00:02:05,700 --> 00:02:07,700
Captured the look in your eyes

35
00:02:07,800 --> 00:02:10,100
It's only a matter of time

36
00:02:10,200 --> 00:02:13,700
Before it starts fading

37
00:02:21,100 --> 00:02:25,100
We were dancing without moving

38
00:02:25,700 --> 00:02:30,000
All my friends were leaving me behind

39
00:02:30,100 --> 00:02:34,900
I didn't wanna catch a feeling

40
00:02:35,000 --> 00:02:39,500
But there was something
in that flashing light

41
00:02:39,600 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jonas Blue - Polaroid Altyazı (SRT) - 03:35-215-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jonas Blue - Polaroid.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jonas Blue - Polaroid.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jonas Blue - Polaroid.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jonas Blue - Polaroid.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!