Jon Bellion - JT Altyazı (vtt) [04:28-268-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jon Bellion | Parça: JT

CAPTCHA: captcha

Jon Bellion - JT Altyazı (vtt) (04:28-268-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:11.100 --> 00:00:16.600
A song a day for six years seems
like lightyears away from
today

00:00:20.200 --> 00:00:25.600
Too many coincidences and instances
of God's hand it's insane
(hey, hey, hey, hey)

00:00:29.700 --> 00:00:36.200
I thought my way to greatness, I
could claim this, but he gave me
the brain

00:00:38.400 --> 00:00:42.400
And those thoughts can get
confusing, it's amusing

00:00:42.500 --> 00:00:47.300
But tonight we celebrate
(hey, hey, hey, hey)

00:00:47.400 --> 00:00:49.800
Lay me down

00:00:49.900 --> 00:00:52.000
Put me out

00:00:52.100 --> 00:00:54.400
Call me home

00:00:54.500 --> 00:00:56.800
Let me know

00:00:56.900 --> 00:00:59.100
I'm ready to go

00:00:59.200 --> 00:01:01.600
'Cause I was down

00:01:01.700 --> 00:01:04.000
Now I've flown

00:01:04.100 --> 00:01:08.300
Oh, what's reality lately?

00:01:08.400 --> 00:01:10.450
Remember dreams seemed far away

00:01:10.500 --> 00:01:12.700
Was pinching pennies like
Lane and Hardaway

00:01:12.800 --> 00:01:15.200
But now my beats make fees
for holidays in Greece

00:01:15.300 --> 00:01:17.900
And I don't mean John Travolta

00:01:18.000 --> 00:01:19.900
Remember dreams seemed far away

00:01:20.000 --> 00:01:22.300
Was pinching pennies like
Lane and Hardaway

00:01:22.400 --> 00:01:24.700
But now my beats make fees
for holidays in Greece

00:01:24.800 --> 00:01:28.600
And I don't mean John Travolta

00:01:30.300 --> 00:01:33.300
And I don't mean John Travolta (yeah)

00:01:35.200 --> 00:01:37.000
And I don't mean John Travolta

00:01:37.100 --> 00:01:43.400
Dancing under sunset, in the mountains,
just reflecting for the day

00:01:46.000 --> 00:01:49.200
I've seen this in my head
a million times

00:01:49.300 --> 00:01:54.700
But to see it come to life is just
insane

00:01:56.200 --> 00:02:02.500
Champagne and orange juice mimosas
were Pulp Fiction the
way

00:02:05.500 --> 00:02:11.800
That can all get confusing,
it's amusing but tonight

00:02:12.600 --> 00:02:13.950
(celebrate)

00:02:14.000 --> 00:02:16.200
Lay me down

00:02:16.300 --> 00:02:18.400
Put me out

00:02:18.500 --> 00:02:21.000
Call me home

00:02:21.100 --> 00:02:23.200
Let me know

00:02:23.300 --> 00:02:25.500
I'm ready to go

00:02:25.600 --> 00:02:28.000
'Cause I was down

00:02:28.100 --> 00:02:30.400
Now I've flown

00:02:30.500 --> 00:02:34.700
Oh, what's reality lately? (oh)

00:02:34.800 --> 00:02:36.800
Remember dreams seemed far away

00:02:36.900 --> 00:02:39.100
Was pinching pennies like
Lane and Hardaway

00:02:39.200 --> 00:02:41.500
But now my beats make fees
for holidays in Greece

00:02:41.600 --> 00:02:44.300
And I don't mean John Travolta

00:02:44.400 --> 00:02:46.400
Remember dreams seemed far away

00:02:46.500 --> 00:02:48.700
Was pinching pennies like
Lane and Hardaway

00:02:48.800 --> 00:02:51.100
But now my beats make fees
for holidays in Greece

00:02:51.200 --> 00:02:54.200
And I don't mean John Travolta

00:02:54.900 --> 00:02:56.800
Put me out

00:02:56.900 --> 00:02:59.200
Call me home

00:02:59.300 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jon Bellion - JT Altyazı (vtt) - 04:28-268-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jon Bellion - JT.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jon Bellion - JT.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jon Bellion - JT.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jon Bellion - JT.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!