Joel Corry - I Wish Altyazı (vtt) [03:01-181-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Joel Corry | Parça: I Wish

CAPTCHA: captcha

Joel Corry - I Wish Altyazı (vtt) (03:01-181-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:04.700
Doo-doo-doo-doo, doo-doo, doo-doo-doo

00:00:04.800 --> 00:00:08.300
I wish, I wish I could
hear you say my name

00:00:08.400 --> 00:00:12.300
I wish, I wish we could
do it all again

00:00:12.400 --> 00:00:16.100
I wish, I wish I didn't
have myself to blame

00:00:16.200 --> 00:00:19.900
It's you I miss, yeah

00:00:20.000 --> 00:00:23.800
'Cause when I look back at us,
I know we almost had it, oh

00:00:23.900 --> 00:00:27.300
But the time wasn't right, I
should've loved you more

00:00:27.400 --> 00:00:28.700
But there's no going back

00:00:28.800 --> 00:00:31.500
Still I need you to know that

00:00:31.600 --> 00:00:34.500
I'm not who I was before, no

00:00:34.600 --> 00:00:38.000
I think of you every day, every night

00:00:38.100 --> 00:00:41.800
You said you needed space
and you needed time

00:00:41.900 --> 00:00:45.500
And I want you to know what
I did wasn't right

00:00:45.600 --> 00:00:47.600
Wish I could change your mind

00:00:47.700 --> 00:00:51.100
I wish, I wish

00:00:51.200 --> 00:00:54.900
I wish, I wish I didn't
say goodbye so fast

00:00:55.000 --> 00:00:58.600
I wish, I wish I could
take the moment back

00:00:58.700 --> 00:01:02.600
I wish, I wish I'd cherished
everything we had

00:01:02.700 --> 00:01:06.300
But it's you I miss

00:01:06.400 --> 00:01:10.100
'Cause when I look back at us,
I know we almost had it, oh

00:01:10.200 --> 00:01:13.700
But the time wasn't right, I
should've loved you more

00:01:13.800 --> 00:01:15.000
But there's no going back

00:01:15.100 --> 00:01:17.000
Still I need you to know that

00:01:17.100 --> 00:01:21.000
I'm not who I was before, no

00:01:21.100 --> 00:01:24.300
I think of you every day, every night

00:01:24.400 --> 00:01:28.200
You said you needed space
and you needed time

00:01:28.300 --> 00:01:32.100
And I want you to know what
I did wasn't right

00:01:32.200 --> 00:01:33.700
Wish I could change your mind

00:01:33.800 --> 00:01:36.200
I wish, I wish

00:01:36.300 --> 00:01:40.000
Doo-doo-doo-doo, doo-doo, doo-doo-doo

00:01:40.100 --> 00:01:43.700
Doo-doo, doo-doo-doo-doo,
doo-doo, doo-doo-doo

00:01:43.800 --> 00:01:47.600
Doo-doo, doo-doo-doo-doo,
doo-doo, doo-doo-doo

00:01:47.700 --> 00:01:49.200
Wish I could change your mind

00:01:49.300 --> 00:01:52.600
I wish, I wish

00:01:52.700 --> 00:01:55.500
It's not much I'm asking,
baby (Not much)

00:01:55.600 --> 00:01:59.600
What I gotta do for you to believe me?

00:01:59.700 --> 00:02:03.400
If a second chance sounds crazy

00:02:03............
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Joel Corry - I Wish Altyazı (vtt) - 03:01-181-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Joel Corry - I Wish.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Joel Corry - I Wish.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Joel Corry - I Wish.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Joel Corry - I Wish.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!