JISOO - TEARS Altyazı (SRT) [03:02-182-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: JISOO | Parça: TEARS

CAPTCHA: captcha

JISOO - TEARS Altyazı (SRT) (03:02-182-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:07,700 --> 00:00:11,200
위로하진 말아줘

2
00:00:11,300 --> 00:00:15,300
울고 싶진 않으니까

3
00:00:15,400 --> 00:00:18,800
하루가 또 지나가

4
00:00:18,900 --> 00:00:20,600
너로 진동하는 skin

5
00:00:20,700 --> 00:00:22,700
난 부서진 violin

6
00:00:22,800 --> 00:00:24,600
새로 산 mascara

7
00:00:24,700 --> 00:00:28,750
Now waterproof 번지지 않아

8
00:00:28,800 --> 00:00:30,600
아무도 몰라

9
00:00:30,700 --> 00:00:32,400
지겨워 그 pity party

10
00:00:32,500 --> 00:00:34,300
슬픔은 딱 여기까지

11
00:00:34,400 --> 00:00:36,300
지금까지만

12
00:00:36,400 --> 00:00:38,900
This one's on me, so cheers

13
00:00:39,000 --> 00:00:42,900
오늘은 너를 잊기 위한 마지막 tears

14
00:00:43,000 --> 00:00:46,700
부서져버린 내 마음을 담아 right here

15
00:00:46,800 --> 00:00:49,700
할 수 있는 건 다 했어 나

16
00:00:49,800 --> 00:00:54,100
너 때문에 흘릴 눈물 더는 no more

17
00:00:59,600 --> 00:01:02,400
오늘이 나의 마지막 tears

18
00:01:06,600 --> 00:01:09,400
This one's on me

19
00:01:10,700 --> 00:01:14,500
나의 목을 조이는

20
00:01:14,600 --> 00:01:18,400
달콤했던 너란 poison

21
00:01:18,500 --> 00:01:22,500
너란 게임 속에서 난 loser

22
00:01:22,600 --> 00:01:26,500
But that don't mean you've
won, you loser

23
00:01:26,600 --> 00:01:28,100
내가 산 새 파란 dress

24
00:01:28,200 --> 00:01:30,000
내 맘처럼 뚫리진 않아

25
00:01:30,100 --> 00:01:32,100
Don't you even try

26
00:01:34,200 --> 00:01:35,800
지겨워 그 pity party

27
00:01:35,900 --> 00:01:37,900
슬픔은 딱 여기까지

28
00:01:38,000 --> 00:01:39,700
지금까지만

29
00:01:39,900 --> 00:01:42,800
This one's on me, so cheers

30
00:01:42,900 --> 00:01:46,300
오늘은 너를 잊기 위한 마지막 tears

31
00:01:46,400 --> 00:01:50,000
부서져버린 내 마음을 담아 right here

32
00:01:50,100 --> 00:01:53,200
할 수 있는 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

JISOO - TEARS Altyazı (SRT) - 03:02-182-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ JISOO - TEARS.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ JISOO - TEARS.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ JISOO - TEARS.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ JISOO - TEARS.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!