Jess Glynne - I'll Be There Altyazı (vtt) [03:19-199-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jess Glynne | Parça: I'll Be There

CAPTCHA: captcha

Jess Glynne - I'll Be There Altyazı (vtt) (03:19-199-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:02.200 --> 00:00:06.100
When all the tears are rolling
down your face

00:00:07.100 --> 00:00:10.600
And it feels like yours was
the only heart to break

00:00:11.700 --> 00:00:16.300
When you come back home and all
the lights are out, ooh

00:00:16.400 --> 00:00:20.500
And you getting used to no
one else being around

00:00:21.700 --> 00:00:24.900
Oh, oh, I'll be there

00:00:26.100 --> 00:00:29.600
When you need a little love, I
got a little love to share

00:00:30.800 --> 00:00:34.700
Yeah, I'm gonna, I'm gonna,
I'm gonna come through

00:00:35.700 --> 00:00:39.300
You'll never be alone,
I'll be there for you

00:00:40.000 --> 00:00:44.000
I'll be there, I'll be there for you

00:00:44.800 --> 00:00:48.900
I'll be there, I'll be there for you

00:00:49.600 --> 00:00:54.700
Oh, I swear, I got enough love
for two, ooh, ooh, ooh

00:00:54.800 --> 00:00:58.400
You'll never be alone,
I'll be there for you

00:00:59.700 --> 00:01:03.300
When it's Friday night and the
drink don't work the same

00:01:04.500 --> 00:01:08.100
You're alone with yourself and
there's no one else to blame

00:01:09.200 --> 00:01:13.600
When you still can't feel
the rhythm of your heart

00:01:14.000 --> 00:01:17.700
And you see your spirit
fading in the dark

00:01:19.200 --> 00:01:22.500
Oh, oh, I'll be there

00:01:23.700 --> 00:01:27.400
When you need a little love, I
got a little love to share

00:01:28.400 --> 00:01:32.200
Yeah, I'm gonna, I'm gonna,
I'm gonna come through

00:01:33.300 --> 00:01:36.800
You'll never be alone,
I'll be there for you

00:01:37.700 --> 00:01:41.400
I'll be there, I'll be there for you

00:01:42.500 --> 00:01:46.300
I'll be there, I'll be there for you

00:01:47.300 --> 00:01:52.300
Oh, I swear, I got enough love
for two, ooh, ooh, ooh

00:01:52.400 --> 00:01:56.000
You'll never be alone,
I'll be there for you

00:01:57.000 --> 00:02:01.700
When you're lost down the
river bed, I'll be there

00:02:01.800 --> 00:02:06.900
When you're lost in the darkness,
I'll be there

00:02:07.500 --> 00:02:11.750
I'll be there when you're
heart is breaking

00:02:11.800 --> 00:02:14.750
You'll never be alone,
I'll be there for you

00:02:14.800 --> 00:02:16.000
I'll be there

00:02:16.100 --> 00:02:20.800
I'll be there, I'll be there
for you (I'll be there)

00:02:20.800 --> 00:02:25.600
I'll be there, I'll be there for
you (ooh, ooh, I'll be there)

00:02:25.700 --> 00:02:30.700
Oh, I swear, I got enoug...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jess Glynne - I'll Be There Altyazı (vtt) - 03:19-199-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jess Glynne - I'll Be There.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jess Glynne - I'll Be There.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jess Glynne - I'll Be There.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jess Glynne - I'll Be There.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!