Jeremy Zucker - not ur friend Altyazı (SRT) [02:55-175-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jeremy Zucker | Parça: not ur friend

CAPTCHA: captcha

Jeremy Zucker - not ur friend Altyazı (SRT) (02:55-175-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:04,700 --> 00:00:08,950
Yeah, tomorrow is your birthday

2
00:00:09,000 --> 00:00:12,400
I thought it was last Thursday, girl

3
00:00:12,500 --> 00:00:15,700
We know you love a party

4
00:00:15,800 --> 00:00:17,900
Go celebrate and I'll be

5
00:00:18,000 --> 00:00:21,600
On my way to distant shores

6
00:00:21,700 --> 00:00:25,000
If you weren't so insecure

7
00:00:25,100 --> 00:00:33,700
You'd learn to close each
open door for me oh babe

8
00:00:33,800 --> 00:00:37,100
Hang up, if you ever think of calling

9
00:00:37,200 --> 00:00:40,900
Me up, not afraid to say it darling

10
00:00:41,000 --> 00:00:43,700
Sorry, I'm not sorry if it hurts

11
00:00:43,800 --> 00:00:45,100
I don't mean to make it worse

12
00:00:45,200 --> 00:00:48,100
I've decided that I'm not
your fucking friend

13
00:00:48,200 --> 00:00:51,000
Right now, there's not
much that we agree on

14
00:00:51,100 --> 00:00:54,500
Sit down, if you need
someone to lean on

15
00:00:54,600 --> 00:00:59,200
Honest, if I'm coming to your place,
it's to say it to your face

16
00:00:59,300 --> 00:01:03,100
I've decided that I'm not
your fucking friend

17
00:01:03,200 --> 00:01:06,300
I think you might be okay

18
00:01:06,400 --> 00:01:09,700
Could care less what your friends say

19
00:01:09,800 --> 00:01:13,100
Well, I'd rather sit in silence

20
00:01:13,200 --> 00:01:15,200
Then be here while you're crying

21
00:01:15,300 --> 00:01:18,600
Darling watch me disappear

22
00:01:18,700 --> 00:01:22,600
Ignorance is bliss I hear and

23
00:01:22,700 --> 00:01:27,400
I have always been sincere to you

24
00:01:27,500 --> 00:01:29,200
Oh babe

25
00:01:29,300 --> 00:01:33,000
Hang up, if you ever think of calling

26
00:01:33,100 --> 00:01:36,400
Me up, not afraid to say it darling

27
00:01:36,500 --> 00:01:39,300
Sorry, I'm not sorry if it hurts

28
00:01:39,400 --> 00:01:41,000
I don't mean to make it worse

29
00:01:41,100 --> 00:01:43,600
I've decided that I'm not
your fucking friend

30
00:01:43,700 --> 00:01:46,800
Right now, there's not
much that we agree on

31
00:01:46,900 --> 00:01:50,000
Sit down, if you need
someone to lean on

32
00:01:50,100 --> 00:01:55,000
Honest, if I'm coming to your place,
it's to say it to your face

33
00:01:55,100 --> 00:01:59,300
I've decided that I'm not
your fucking friend

34
00:02:01,900 --> 00:02:06...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jeremy Zucker - not ur friend Altyazı (SRT) - 02:55-175-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jeremy Zucker - not ur friend.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jeremy Zucker - not ur friend.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jeremy Zucker - not ur friend.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jeremy Zucker - not ur friend.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!