Jeremih - Sick Altyazı (vtt) [03:43-223-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jeremih | Parça: Sick

CAPTCHA: captcha

Jeremih - Sick Altyazı (vtt) (03:43-223-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:04.800 --> 00:00:07.500
It's been too long (Yeah)

00:00:11.100 --> 00:00:16.400
I'm so sick of missing you, oh

00:00:17.400 --> 00:00:21.900
Girl, you need to call
me, call me, nah

00:00:23.200 --> 00:00:26.100
'Cause I'm so sick of missing you

00:00:27.200 --> 00:00:33.450
I'm just being honest, honest, nah

00:00:33.500 --> 00:00:41.000
Girl, I'm sick of missing you, ooh

00:00:42.600 --> 00:00:45.100
You acting like you lost

00:00:46.100 --> 00:00:48.100
Like I'm not a boss

00:00:48.800 --> 00:00:51.000
Girl, knock that shit off

00:00:51.900 --> 00:00:54.100
Girl, come and break me off

00:00:54.900 --> 00:00:57.100
Done with the kissing games

00:00:57.900 --> 00:01:00.100
Tired of playing charades

00:01:00.800 --> 00:01:03.500
Been sending flowers for days

00:01:04.000 --> 00:01:06.500
You be having your way

00:01:07.200 --> 00:01:10.900
Let's either give it up

00:01:11.100 --> 00:01:13.200
Or play the game

00:01:13.300 --> 00:01:17.100
Sometimes love ain't enough

00:01:17.200 --> 00:01:20.000
Least that's what they say

00:01:20.100 --> 00:01:23.800
Why can't we live it up in MIA?

00:01:23.900 --> 00:01:32.500
Palm trees, let's pick a song,
then pop champagne

00:01:32.800 --> 00:01:36.400
Yeah

00:01:37.800 --> 00:01:43.700
I'm so sick of missing you, oh

00:01:44.600 --> 00:01:49.500
Girl, you need to call
me, call me, nah

00:01:49.600 --> 00:01:52.800
'Cause I'm so sick of missing you

00:01:56.300 --> 00:02:02.500
I'm just being honеst, honest, nah

00:02:02.700 --> 00:02:08.400
Girl, I'm sick of missing you, ooh

00:02:09.400 --> 00:02:11.600
Girl, you should just call me

00:02:11.700 --> 00:02:14.300
I still got the samе
shit you bought me

00:02:14.400 --> 00:02:16.300
Nothing like these other niggas

00:02:16.400 --> 00:02:18.800
On me when you get drunk

00:02:18.900 --> 00:02:20.200
And when you gain weight

00:02:20.300 --> 00:02:22.900
And when you fuck up, girl

00:02:24.300 --> 00:02:27.200
I'm not just saying this

00:02:27.300 --> 00:02:30.250
Can you fuck with me?

00:02:30.300 --> 00:02:32.700
I know you tired of niggas

00:02:32.800 --> 00:02:34.900
So let me be your one

00:02:35.000 --> 00:02:37...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jeremih - Sick Altyazı (vtt) - 03:43-223-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jeremih - Sick.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jeremih - Sick.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jeremih - Sick.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jeremih - Sick.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!