Jay Wheeler - Historia Altyazı (vtt) [03:10-190-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jay Wheeler | Parça: Historia

CAPTCHA: captcha

Jay Wheeler - Historia Altyazı (vtt) (03:10-190-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:12.500 --> 00:00:17.400
Ya no me importa ni el jangueo
ni las discos ni las
shorties que me llaman

00:00:17.700 --> 00:00:22.900
Antes podía amanecer con cualquiera
a costa de mi cama

00:00:24.000 --> 00:00:28.700
Tengo millones de mensajes de personas
diciéndome que me aman

00:00:29.800 --> 00:00:34.200
E historias de mujeres en el Insta,
pero nunca me llenaban

00:00:34.300 --> 00:00:37.400
La historia que quiero es contigo

00:00:37.500 --> 00:00:40.000
Amaneciendo conmigo

00:00:40.100 --> 00:00:42.800
Sintiéndote los latido'

00:00:42.900 --> 00:00:45.500
Por tu boca e’ que respiro

00:00:45.600 --> 00:00:48.500
La historia que quiero es contigo

00:00:48.600 --> 00:00:51.300
Amaneciеndo conmigo

00:00:51.400 --> 00:00:54.100
Sintiéndote los latido'

00:00:54.200 --> 00:00:57.300
Por tu boca e' que rеspiro

00:00:57.400 --> 00:01:00.400
Ya me está faltando el aliento,
dime dónde está’

00:01:00.500 --> 00:01:03.200
Que se me acaba el tiempo
pa' irte a buscar

00:01:03.300 --> 00:01:05.900
Necesito besarte pa' poder respirar

00:01:06.000 --> 00:01:09.400
Te juro está cabrón, se
siente como fumar

00:01:09.500 --> 00:01:12.500
Cuando la gente nos ve juntos,
sienten la presión

00:01:12.600 --> 00:01:15.400
De agarrarte a ti la mano
a mí me da emoción

00:01:15.500 --> 00:01:18.200
Y ya no soy un bandido,
hablo con discreción

00:01:18.300 --> 00:01:21.300
La peli es de romance,
ya no es de acción

00:01:21.400 --> 00:01:24.100
Cuando la gente nos ve juntos,
sienten la presión

00:01:24.200 --> 00:01:26.800
De agarrarte a ti la mano
a mí me da emoción

00:01:26.900 --> 00:01:29.800
Y ya no soy un bandido,
hablo con discreción

00:01:29.900 --> 00:01:33.800
La peli es de romance,
ya no es de acción

00:01:34.400 --> 00:01:37.300
La historia que quiero es contigo

00:01:37.400 --> 00:01:40.000
Amaneciendo conmigo

00:01:40.100 --> 00:01:42.800
Sintiéndote los latido'

00:01:42.900 --> 00:01:45.600
Por tu boca e' que respiro

00:01:45.700 --> 00:01:48.500
La historia que quiero es contigo

00:01:48.600 --> 00:01:51.300
Amaneciendo conmigo

00:01:51.400 --> 00:01:53.800
Sintiéndote los latido'

00:01:53.900 --> 00:01:58.200
Por tu boca e' que respiro (Yeah)

00:01:58.500 --> 00:02:02.400
Te he trata'o de llamar,
pero no te consigo

00:02:02.500 --> 00:02:05.600
Tú no tienes que calentarte sola

00:02:05.700 --> 00:02:08.000
Sabes que e’ más rico
si lo haces conmigo

00:02:08.100 --> 00:02:11.900
Entonces dime por q...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jay Wheeler - Historia Altyazı (vtt) - 03:10-190-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jay Wheeler - Historia.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jay Wheeler - Historia.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jay Wheeler - Historia.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jay Wheeler - Historia.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!