Jason Mraz - Outdoors Altyazı (vtt) [02:58-178-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jason Mraz | Parça: Outdoors

CAPTCHA: captcha

Jason Mraz - Outdoors Altyazı (vtt) (02:58-178-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:13.585 --> 00:00:16.820
All day I've been inside, and
I've got the feeling I'm

00:00:16.870 --> 00:00:20.460
trapped between the walls and
underneath the ceiling.

00:00:20.510 --> 00:00:22.316
I feel a bit off-track.

00:00:22.366 --> 00:00:25.840
And now I'm trying
to get back.

00:00:25.890 --> 00:00:29.530
Back in the cool, cool air where
the sun is shining.

00:00:29.580 --> 00:00:32.290
Nothing's going to stop me,
It's all in the timing.

00:00:32.340 --> 00:00:35.510
It's finally again my turn.

00:00:35.560 --> 00:00:38.660
It's time to return.

00:00:38.710 --> 00:00:45.950
Because I won't stay inside
no more, no more.

00:00:45.950 --> 00:00:51.116
I cannot wait to go outdoors.

00:00:58.534 --> 00:01:00.647
Hey, hey.

00:01:04.689 --> 00:01:08.430
Well, open up your door,
and be like me.

00:01:08.480 --> 00:01:11.465
Open up your door,
and breathe free.

00:01:11.515 --> 00:01:13.130
And look at all the beauty.

00:01:13.180 --> 00:01:13.920
You'll feel--

00:01:13.970 --> 00:01:17.141
Loved,
loved, loved, loved.

00:01:17.191 --> 00:01:19.910
Listen to the music of
the wind and the

00:01:19.960 --> 00:01:21.260
birdies sing.

00:01:21.310 --> 00:01:24.285
We're just one big family.

00:01:24.335 --> 00:01:26.620
And all of nature
deserves to be--

00:01:26.670 --> 00:01:32.510
Loved,
loved, loved, loved, loved.

00:01:32.560 --> 00:01:33.005
So--

00:01:33.385 --> 00:01:40.430
I won't stay inside
no more, no more.

00:01:40.480 --> 00:01:45.380
It cannot wait, I'm sure.

00:01:45.430 --> 00:01:49.571
There's no need to
run and hide.

00:01:49.621 --> 00:01:52.469
Let's go explore.

00:01:52.519 --> 00:01:56.160
It feels so great.

00:01:56.210 --> 00:01:59.076
Let's go outdoors.

00:01:59.126 --> 00:02:02.478
Do-doot
doot-doot doot-do.

00:02:02.528 --> 00:02:03.950
Everyone, come on.

00:02:04.000 --> 00:02:10.660
Come on o...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jason Mraz - Outdoors Altyazı (vtt) - 02:58-178-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jason Mraz - Outdoors.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jason Mraz - Outdoors.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jason Mraz - Outdoors.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jason Mraz - Outdoors.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!