James Blunt - 1973 Altyazı (vtt) [03:53-233-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: James Blunt | Parça: 1973

CAPTCHA: captcha

James Blunt - 1973 Altyazı (vtt) (03:53-233-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:17.300 --> 00:00:19.100
Simona

00:00:20.000 --> 00:00:22.900
You're getting older

00:00:23.700 --> 00:00:27.300
Your journey's been etched

00:00:27.700 --> 00:00:29.800
On your skin

00:00:32.300 --> 00:00:34.000
Simona

00:00:34.900 --> 00:00:37.900
Wish I had known that

00:00:38.700 --> 00:00:40.700
What seemed so strong

00:00:42.400 --> 00:00:45.000
Has been and gone

00:00:46.900 --> 00:00:50.500
I would call you up everyday
Saturday night

00:00:50.600 --> 00:00:54.200
And we'd both stay out until
the morning light

00:00:54.300 --> 00:00:59.600
And we sang, here we go again

00:01:01.900 --> 00:01:03.600
And though time goes by

00:01:03.700 --> 00:01:05.400
I will always be

00:01:05.500 --> 00:01:07.400
In a club with you

00:01:07.500 --> 00:01:10.600
In 1973

00:01:11.100 --> 00:01:14.700
Singing, here we go again

00:01:17.200 --> 00:01:19.600
Simona

00:01:19.900 --> 00:01:22.700
Wish I was sober

00:01:23.500 --> 00:01:26.500
So I could see clearly now

00:01:27.400 --> 00:01:29.500
The rain has gone

00:01:32.200 --> 00:01:33.800
Simona

00:01:34.700 --> 00:01:37.700
I guess it's over

00:01:38.400 --> 00:01:41.700
My memory plays our tune

00:01:42.300 --> 00:01:45.600
The same old song

00:01:46.700 --> 00:01:50.300
I would call you up everyday
Saturday night

00:01:50.400 --> 00:01:54.100
And we'd both stay out until
the morning light

00:01:54.200 --> 00:01:59.500
And we sang, here we go again

00:02:01.700 --> 00:02:03.500
And though time goes by

00:02:03.600 --> 00:02:05.300
I will always be

00:02:05.400 --> 00:02:07.200
In a club with you

00:02:07.300 --> 00:02:10.400
In 1973

00:02:11.000 --> 00:02:14.300
Singing, Here we go again

00:02:31.700 --> 00:02:35.300
I would call you up everyday
Saturday night

00:02:35.400 --> 00:02:39.000
And we'd both stay out until
the morning light

00:02:39.100 --> 00:02:44.300
And we sang, here we go again

00:02:46.600 --> 00:02:48.400
And though time goes by

00:02:48.500 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

James Blunt - 1973 Altyazı (vtt) - 03:53-233-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ James Blunt - 1973.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ James Blunt - 1973.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ James Blunt - 1973.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ James Blunt - 1973.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!