James Blunt - 1973 Altyazı (SRT) [03:53-233-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: James Blunt | Parça: 1973

CAPTCHA: captcha

James Blunt - 1973 Altyazı (SRT) (03:53-233-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:17,300 --> 00:00:19,100
Simona

2
00:00:20,000 --> 00:00:22,900
You're getting older

3
00:00:23,700 --> 00:00:27,300
Your journey's been etched

4
00:00:27,700 --> 00:00:29,800
On your skin

5
00:00:32,300 --> 00:00:34,000
Simona

6
00:00:34,900 --> 00:00:37,900
Wish I had known that

7
00:00:38,700 --> 00:00:40,700
What seemed so strong

8
00:00:42,400 --> 00:00:45,000
Has been and gone

9
00:00:46,900 --> 00:00:50,500
I would call you up everyday
Saturday night

10
00:00:50,600 --> 00:00:54,200
And we'd both stay out until
the morning light

11
00:00:54,300 --> 00:00:59,600
And we sang, here we go again

12
00:01:01,900 --> 00:01:03,600
And though time goes by

13
00:01:03,700 --> 00:01:05,400
I will always be

14
00:01:05,500 --> 00:01:07,400
In a club with you

15
00:01:07,500 --> 00:01:10,600
In 1973

16
00:01:11,100 --> 00:01:14,700
Singing, here we go again

17
00:01:17,200 --> 00:01:19,600
Simona

18
00:01:19,900 --> 00:01:22,700
Wish I was sober

19
00:01:23,500 --> 00:01:26,500
So I could see clearly now

20
00:01:27,400 --> 00:01:29,500
The rain has gone

21
00:01:32,200 --> 00:01:33,800
Simona

22
00:01:34,700 --> 00:01:37,700
I guess it's over

23
00:01:38,400 --> 00:01:41,700
My memory plays our tune

24
00:01:42,300 --> 00:01:45,600
The same old song

25
00:01:46,700 --> 00:01:50,300
I would call you up everyday
Saturday night

26
00:01:50,400 --> 00:01:54,100
And we'd both stay out until
the morning light

27
00:01:54,200 --> 00:01:59,500
And we sang, here we go again

28
00:02:01,700 --> 00:02:03,500
And though time goes by

29
00:02:03,600 --> 00:02:05,300
I will always be

30
00:02:05,400 --> 00:02:07,200
In a club with you

31
00:02:07,300 --> 00:02:10,400
In 1973

32
00:02:11,000 --> 00:02:14,300
Singing, Here we go again

33
00:02:31,700 --> 00:02:35,300
I would call you up everyday
Saturday night

34
00:02:35,400 --> 00:02:39,000
And we'd both stay out until
the morning light

35
00:02:39,100 --> 00:02:44,300
And we sang, here we go again

36
00:02:46,600 --> 00:02:48,400
And though time goes by

37
00:02:48,500 --> 00:02:50,100...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

James Blunt - 1973 Altyazı (SRT) - 03:53-233-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ James Blunt - 1973.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ James Blunt - 1973.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ James Blunt - 1973.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ James Blunt - 1973.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!