James Arthur - September Altyazı (vtt) [03:02-182-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: James Arthur | Parça: September

CAPTCHA: captcha

James Arthur - September Altyazı (vtt) (03:02-182-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:08.200 --> 00:00:11.800
I remember when I met you
just before September

00:00:12.100 --> 00:00:15.700
You were dancing in the street
rockin' that pink and leather

00:00:15.800 --> 00:00:17.600
Begged my friend for your number

00:00:17.700 --> 00:00:21.800
I bet you don't remember,
that's how we began

00:00:23.400 --> 00:00:27.200
I pursued you for a year, I
would have waited longer

00:00:27.700 --> 00:00:31.100
I knew ultimately it would make
the feelings stronger

00:00:31.200 --> 00:00:33.200
That first time that I kissed you

00:00:33.300 --> 00:00:37.500
I could look in the mirror
and like who I was

00:00:38.700 --> 00:00:43.100
I could never wait for the weekends
when you would come over

00:00:43.200 --> 00:00:45.900
'Cause that's when I'd see you again

00:00:46.300 --> 00:00:49.000
You're all my strength and my weakness

00:00:49.100 --> 00:00:52.800
You battle my demons, you're
still undefeated

00:00:52.900 --> 00:00:54.850
Sometimes I get a little bit jaded

00:00:54.900 --> 00:00:56.800
Too much pressure just to make it

00:00:56.900 --> 00:00:59.000
You smile when I'm angry and I hate it

00:00:59.100 --> 00:01:02.400
But I'll still love you for
the rest of my life

00:01:02.500 --> 00:01:04.500
And my crush on you has never faded

00:01:04.600 --> 00:01:06.400
Let's go back to bed until we break it

00:01:06.500 --> 00:01:09.800
I'm gonna love you for
the rest of my life

00:01:09.900 --> 00:01:14.500
Ooh, if you wanted to

00:01:14.600 --> 00:01:17.600
I'm gonna love you for
the rest of my life

00:01:17.700 --> 00:01:22.700
Ooh, if you wanted to

00:01:22.800 --> 00:01:25.600
I'd start a family with you

00:01:26.700 --> 00:01:28.400
I'd start a family with you

00:01:28.500 --> 00:01:32.200
I'm gonna love you for
the rest of my life

00:01:32.300 --> 00:01:34.000
Ooh, if you wanted to

00:01:34.100 --> 00:01:36.800
I'd start a family with you

00:01:36.900 --> 00:01:40.600
I'm gonna love you for
the rest of my life

00:01:41.200 --> 00:01:44.700
I remember bein' foolish
when I met your mother

00:01:44.900 --> 00:01:48.500
Because she had that Irish charm
right then I knew I'd love her

00:01:48.600 --> 00:01:52.400
That's where you got your heart
when we got back to the car

00:01:52.500 --> 00:01:55.000
I knew you were the one

00:01:56.300 --> 00:02:00.500
I could never wait for the weekends
when you would come over

00:02:00.600 --> 00:02:03.300
'Cause that's when I'd see you again

00:02:03.700 --> 00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

James Arthur - September Altyazı (vtt) - 03:02-182-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ James Arthur - September.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ James Arthur - September.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ James Arthur - September.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ James Arthur - September.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!