James Arthur - Phoenix Altyazı (SRT) [04:10-250-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: James Arthur | Parça: Phoenix

CAPTCHA: captcha

James Arthur - Phoenix Altyazı (SRT) (04:10-250-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,600 --> 00:00:17,700
Let me, let me begin

2
00:00:17,800 --> 00:00:21,100
Let me begin, with an I.O.U

3
00:00:21,200 --> 00:00:23,900
Oh, I owe everything to

4
00:00:24,000 --> 00:00:27,400
Lately, lately my friend

5
00:00:27,500 --> 00:00:30,600
Lately, you think I'm ignoring you

6
00:00:30,700 --> 00:00:33,600
But I've been trying to pull through

7
00:00:33,700 --> 00:00:38,400
All of the pain, I know you're
looking down, down on me

8
00:00:38,500 --> 00:00:40,200
I could have been someone

9
00:00:40,300 --> 00:00:41,800
I hurt everyone

10
00:00:41,900 --> 00:00:45,000
Pushed away everyone who got near

11
00:00:45,100 --> 00:00:50,400
Tell me something that I don't know

12
00:00:50,500 --> 00:00:53,400
I couldn't let you go

13
00:00:53,500 --> 00:00:59,400
Fell on my knees, turned
my face to the rain

14
00:00:59,800 --> 00:01:03,200
And that's when you heard my calls

15
00:01:03,300 --> 00:01:06,200
Sold me my stubborn soul

16
00:01:06,300 --> 00:01:12,200
Phoenix is rising, it's rising again

17
00:01:24,800 --> 00:01:28,400
Save me, save me again

18
00:01:28,500 --> 00:01:31,600
Save me the way that you did before

19
00:01:31,700 --> 00:01:34,300
Cause no one ever could
have loved me more

20
00:01:34,400 --> 00:01:37,700
Give me, give me the strength

21
00:01:37,800 --> 00:01:40,900
Give me the strength
when I need it more

22
00:01:41,000 --> 00:01:44,000
Give me the reason that
I'm looking for

23
00:01:44,100 --> 00:01:48,900
I was a pain, they were looking
down, down on me

24
00:01:49,000 --> 00:01:50,800
I could have been someone

25
00:01:50,900 --> 00:01:52,300
I hurt everyone

26
00:01:52,400 --> 00:01:56,200
Pushed away everyone that was near

27
00:01:56,300 --> 00:02:00,800
Tell me something that I don't know

28
00:02:00,900 --> 00:02:03,700
I couldn't let you go

29
00:02:03,800 --> 00:02:10,000
Fell on my knees, turned
my face to the rain

30
00:02:10,100 --> 00:02:13,400
And that's when you heard my calls

31
00:02:13,500 --> 00:02:16,600
Sold me my stubborn soul

32
00:02:16,700 --> 00:02:22,800
Phoenix is rising, it's rising again

33
00:02:48,100 --> 00:02:49,700
You took the pain

34
00:02:49,800 --> 00:02:53,000
When my world caved down on me

35
00:02:53,100 --> 00:02:56,000
Now I have someone

36
00:02:56,10...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

James Arthur - Phoenix Altyazı (SRT) - 04:10-250-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ James Arthur - Phoenix.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ James Arthur - Phoenix.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ James Arthur - Phoenix.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ James Arthur - Phoenix.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!