Jake Paul - JERIKA Altyazı (SRT) [04:06-246-0-he]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jake Paul | Parça: JERIKA

CAPTCHA: captcha

Jake Paul - JERIKA Altyazı (SRT) (04:06-246-0-he) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,060 --> 00:00:01,060
גייק פול

1
00:00:06,740 --> 00:00:08,740
מציג

2
00:00:10,940 --> 00:00:12,940
ג'ריקה

3
00:00:14,380 --> 00:00:16,120
התרגלתי לקרוא לך אמא, אבל עכשיו אני קורא לך אישתי

4
00:00:17,580 --> 00:00:19,840
אין שום זריקה מתה, אבל אני עושה את זה לכל החיים

5
00:00:21,380 --> 00:00:23,760
עכשיו אנחנו בירח הדבש שלנו, נרגעים בהוואי

6
00:00:24,480 --> 00:00:26,760
ובכל פעם שאנחנו מתנשקים זה פשוט כל כך חריף

7
00:00:29,020 --> 00:00:30,440
תבוא לפה, תסדר את דעותך נכון

8
00:00:30,440 --> 00:00:32,280
אל תמחק את שמי לאחרונה

9
00:00:32,280 --> 00:00:33,280
קוובו, אתה צריך להוריד את המסיכה שלך

10
00:00:33,700 --> 00:00:34,700
אנחנו צריכים להוריד את המכנסיים שלנו

11
00:00:34,700 --> 00:00:35,640
אנחנו צריכים להכין ריקוד

12
00:00:35,640 --> 00:00:36,980
לשים את התחת שלי בטסלה

13
00:00:36,980 --> 00:00:38,040
מביא לך את כל האהבה הכי טובה

14
00:00:38,040 --> 00:00:39,620
אתה גורם לי להרגיש מיוחד

15
00:00:39,620 --> 00:00:41,620
זה למה אני פה לנצח

16
00:00:42,360 --> 00:00:43,780
משהו פשוט מרגיש נכון

17
00:00:44,620 --> 00:00:45,620
שאנחנו

18
00:00:46,640 --> 00:00:47,640
ביחד

19
00:00:49,180 --> 00:00:52,880
אני חושב שאני רוצה להשאר פה, איתך

20
00:00:53,340 --> 00:00:57,420
לנצח, לנצח, לנצח לתמיד

21
00:00:59,100 --> 00:01:01,300
או או או

22
00:01:02,700 --> 00:01:04,700
לנצח

23
00:01:04,700 --> 00:01:05,640
או

24
00:01:05,640 --> 00:01:07,640
או או או

25
00:01:07,640 --> 00:01:09,640
או או

26
00:01:09,640 --> 00:01:11,560
לנצח

27
00:01:11,560 --> 00:01:12,580
רואה הרבה דברים

28
00:01:12,580 --> 00:01:13,500
שים אותה בקוביה

29
00:01:13,500 --> 00:01:14,700
אני אהיה הדוד הכי טוב שלה, רק תן לי יריה אחת

30
00:01:14,700 --> 00:01:16,540
רק עכשיו אני בקבוצה ומנסה לא להפסיק

31
00:01:16,820 --> 00:01:18,820
כי משפחות ולוגים כל כך לוהטים

32
00:01:18,820 --> 00:01:19,880
מה אחרי? אני לא יודע

33
00:01:19,880 --> 00:01:21,400
שזה מגיע לדודים אני אהיה הכי טוב

34
00:01:21,400 --> 00:01:22,120
אני אביס את כל השאר

35
00:01:22,120 --> 00:01:24,120
אני אשמור על הנישואים, אני אפסיק את הלחץ

36
00:01:24,280 --> 00:01:25,280
כל הנשים אוהבות את מה שאני לובש

37
00:01:25,280 --> 00:01:26,785
מה אחרי?

38
00:01:26,785 --> 00:01:27,780
תאומים בעגלה

39
00:01:28,040 --> 00:01:30,900
פארקי שעשועים ורכבות הרים, מה אני אעשה כשיגדלו

40
00:01:31,420 --> 00:01:32,680
נאבק ברוחות כדי שאוכל להעיף את העגלה

41
00:01:33,500 --> 00:01:35,140
תבוא לפה, תסדר את דעותך נכון

42
00:01:35,360 --> 00:01:36,360
אל תמחק את שמי לאחרונה

43
00:01:36,780 --> 00:01:37,780
קוובו, אתה צריך להוריד את המסיכה שלך

44
00:01:37,780 --> 00:01:38,860
אנחנו צריכים להוריד את המכנסיים שלנו

45
00:01:38,860 --> 00:01:39,860
אנחנו צריכים להכין ריקוד

46
00:01:40,220 --> 00:01:41,680
שים את התחת שלי בטסלה

47
00:01:41,680 --> 00:01:42,580
מביא לך את כל האהבה הכי טובה

48
00:01:42,580 --> 00:01:44,580
אתה גורם לי להרגיש מיוחד

49
00:01:44,580 --> 00:01:46,200
זה למה אני פה לנצח

50
00:01:46,400 --> 00:01:48,000
משהו פשוט מרגיש נכון

51
00:01:49,120 --> 00:01:50,120
שאנחנו

52
00:01:50,620 --> 00:01:51,700
ביחד

53
00:01:53,880 --> 00:01:58,700
אני חושב שאני רוצה להשאר פה, איתך לנצח

54
00:01:58,700 --> 00:02:01,900
לנצח, לנצח, לנצח ותמיד

55
00:02:03,900 --> 00:02:04,900
או או או

56
00:02:04,900 --> 00:02:06,900
או או

57
00:02:06,900 --> 00:02:08,900
לנצח

58
00:02:08,900 --> 00:02:10,900
או או

59
00:02:10,900 --> 00:02:12,540
או או או

60
00:02:12,540 --> 00:02:14,280
או או

61
00:02:14,280 --> 00:02:14,960
לנצח

62
00:02:15,060 --> 00:02:17,860
הם יצעקו "ג'ריקה"

63
00:02:18,720 --> 00:02:21,540
בכל רחבי אמריקה

64
00:02:22,480 --> 00:02:25,100
אני חושב שאני רוצה להתחתן איתך

65
00:02:26,160 --> 00:02:29,140
אני חושב שזה מה שאני צריך לעשות

66
00:02:30,200 --> 00:02:32,040
ב...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jake Paul - JERIKA Altyazı (SRT) - 04:06-246-0-he

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jake Paul - JERIKA.he.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jake Paul - JERIKA.he.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jake Paul - JERIKA.he.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jake Paul - JERIKA.he.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!