J-AX - Tutto tua madre Altyazı (vtt) [03:41-221-0-it]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: J-AX | Parça: Tutto tua madre

CAPTCHA: captcha

J-AX - Tutto tua madre Altyazı (vtt) (03:41-221-0-it) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:09.400 --> 00:00:13.000
La vita no non è uno scherzo
ma ha la sua ironia

00:00:13.100 --> 00:00:16.700
Io sorridevo per mestiere
ma era una bugia

00:00:16.800 --> 00:00:20.400
È più che una famiglia
io volevo l’anarchia

00:00:20.500 --> 00:00:24.200
Ma adesso asciugo tutti
con la tua fotografia

00:00:24.300 --> 00:00:26.400
Avevo perduto fiducia nel mondo

00:00:26.500 --> 00:00:28.100
Senza nemmeno rendermene conto

00:00:28.200 --> 00:00:30.000
Il lavoro andava a gonfie vele

00:00:30.100 --> 00:00:32.100
La casa una barca che
andava giù a fondo

00:00:32.200 --> 00:00:35.100
Sai che la mamma aspettava un
bambino ma dopo l’ha perso

00:00:35.200 --> 00:00:36.900
Io paralizzato come un brutto sogno

00:00:37.000 --> 00:00:39.400
Mentre lei piangeva e
cadeva in ginocchio

00:00:39.500 --> 00:00:43.100
E in quel momento mi si è rotto
qualche cosa dentro

00:00:43.200 --> 00:00:46.800
Per la prima volta mi
sono sentito vecchio

00:00:46.900 --> 00:00:50.500
Vittima di una fattura una stregoneria

00:00:50.600 --> 00:00:52.200
Tu hai rotto il sortilegio

00:00:52.300 --> 00:00:54.700
Perché sei una magia

00:00:54.800 --> 00:00:58.900
E ti porterò lontano

00:00:59.000 --> 00:01:02.400
Con la forza di un missile

00:01:02.500 --> 00:01:06.400
E ti prenderò per mano

00:01:06.500 --> 00:01:10.100
Ti porterò a giocare su un prato

00:01:10.200 --> 00:01:13.900
E il telefono l’ho buttato

00:01:14.000 --> 00:01:17.700
E ho buttato tutte le pare

00:01:17.800 --> 00:01:21.600
Per fortuna assomigli a tua madre

00:01:21.700 --> 00:01:25.500
Per fortuna sei tutto tua madre

00:01:26.600 --> 00:01:28.000
Quand’è che ci fate un figlio?

00:01:28.100 --> 00:01:29.900
Tutti la stessa domanda

00:01:30.000 --> 00:01:31.400
Io trattenevo la rabbia

00:01:31.500 --> 00:01:33.700
Perché avrei voluto spaccargli
la faccia

00:01:33.800 --> 00:01:35.600
Avevo perso da mò la speranza

00:01:35.700 --> 00:01:37.500
Non sopportavo più tutto quel dramma

00:01:37.600 --> 00:01:39.400
Ad avere coraggio ci pensava mamma

00:01:39.500 --> 00:01:41.400
Tra medicine e le punture in pancia

00:01:41.500 --> 00:01:43.000
Messo alle corde anch’io

00:01:43.100 --> 00:01:44.200
Pensavo alla religione

00:01:44.300 --> 00:01:46.000
Se un figlio è un dono di Dio

00:01:46.100 --> 00:01:47.900
Forse questa era la mia punizione

00:01:48.000 --> 00:01:49.200
Ma quelli che mi amano

00:01:49.300 --> 00:01:51.100
Con il biglietto per il mio spettacolo

00:01:51.200 --> 00:01:52.500
Chissà se si immaginano

00:01:52.600 --> 00:01:56.200
Che hanno pagato le cure e i dottori
che hanno realizzato un miracolo

00:01:56.300 --> 00:02:00.200
Ora so che dietro il caos c’è
un senso più profondo

00:02:00.300 --> 00:02:03.700
Sei nato a febbraio lo stesso
giorno del nonno

00:02:03.800 --> 00:02:07.400
Mamma incredula temeva
che fosse un miraggio

00:02:07.500 --> 00:02:11.300
E i primi mesi ti ha tenuto
giorno e notte in braccio

00:02:11.400 --> 00:02:16.200
E ti porterò lontano

00:02:16.300 --> 00:02:18.900
Con la forza di un missile

00:02:19.000 --> 00:02:23.300
E ti prenderò...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

J-AX - Tutto tua madre Altyazı (vtt) - 03:41-221-0-it

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ J-AX - Tutto tua madre.it.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ J-AX - Tutto tua madre.it.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ J-AX - Tutto tua madre.it.srt Altyazı (.SRT)

▼ J-AX - Tutto tua madre.it.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!