Ali Gatie - Running On My Mind Altyazı (vtt) [02:36-156-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ali Gatie | Parça: Running On My Mind

CAPTCHA: captcha

Ali Gatie - Running On My Mind Altyazı (vtt) (02:36-156-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:05.700 --> 00:00:08.200
You been running, running,
running, running

00:00:08.300 --> 00:00:13.200
You been running, running, running,
running on my mind

00:00:13.300 --> 00:00:16.100
Ever since I met you

00:00:16.200 --> 00:00:18.600
I cannot forget you

00:00:18.700 --> 00:00:21.000
You been running on my

00:00:21.100 --> 00:00:23.300
Running on my mind

00:00:23.400 --> 00:00:26.000
Ever since I met you

00:00:26.100 --> 00:00:28.400
Now I know that you're special

00:00:28.500 --> 00:00:31.350
You been running on my

00:00:31.400 --> 00:00:32.700
Running on my mind

00:00:32.800 --> 00:00:34.300
You been running on my mind

00:00:34.400 --> 00:00:37.900
I been running circles tryna
find someone like you
but you're one of a kind

00:00:38.000 --> 00:00:40.500
I been tryna figure out the reason
that I lost you 'cause

00:00:40.600 --> 00:00:42.700
Ever since I lost you, I
feel lost all the time

00:00:42.800 --> 00:00:45.500
Tell me what you need, I'll get that

00:00:45.600 --> 00:00:48.000
You the one for me, I lost you,
I regret that (-gret that)

00:00:48.100 --> 00:00:52.900
Please let me fix the things
I couldn't fix before
(I couldn't fix before)

00:00:53.000 --> 00:00:55.400
Tell me what you want, I'll grab it

00:00:55.500 --> 00:00:58.000
Baby, you the one, we got the magic

00:00:58.100 --> 00:01:03.600
So please let me do the things
I didn't do before

00:01:03.700 --> 00:01:06.000
Ever since I met you

00:01:06.100 --> 00:01:08.400
I cannot forget you

00:01:08.500 --> 00:01:11.100
You been running on my

00:01:11.200 --> 00:01:13.100
Running on my mind

00:01:13.200 --> 00:01:15.800
Ever since I met you

00:01:15.900 --> 00:01:18.300
Now I know that you're special

00:01:18.400 --> 00:01:20.000
You been running on my

00:01:20.100 --> 00:01:23.400
Running on my mind (My mind)

00:01:23.500 --> 00:01:26.700
Running, running, ru-un

00:01:26.800 --> 00:01:28.800
Running, running, ru-un

00:01:28.900 --> 00:01:30.500
Running, running

00:01:30.600 --> 00:01:33.000
You been running on my mind

00:01:33.100 --> 00:01:34.200
Yeah, I know

00:01:34.300 --> 00:01:37.800
There was times I pushed you
away and it made you sad

00:01:37.900 --> 00:01:38.900
And I know

00:01:39.000 --> 00:01:42.600
It shouldn't have taken losing
you to see what I have

00:01:42.700 --> 00:01:43.900
Yeah, I know

00:01:44.000 --> 00:01:47.900
You gave me many...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ali Gatie - Running On My Mind Altyazı (vtt) - 02:36-156-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ali Gatie - Running On My Mind.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ali Gatie - Running On My Mind.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ali Gatie - Running On My Mind.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ali Gatie - Running On My Mind.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!