Ali Gatie - Running On My Mind Altyazı (SRT) [02:36-156-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ali Gatie | Parça: Running On My Mind

CAPTCHA: captcha

Ali Gatie - Running On My Mind Altyazı (SRT) (02:36-156-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,700 --> 00:00:08,200
You been running, running,
running, running

2
00:00:08,300 --> 00:00:13,200
You been running, running, running,
running on my mind

3
00:00:13,300 --> 00:00:16,100
Ever since I met you

4
00:00:16,200 --> 00:00:18,600
I cannot forget you

5
00:00:18,700 --> 00:00:21,000
You been running on my

6
00:00:21,100 --> 00:00:23,300
Running on my mind

7
00:00:23,400 --> 00:00:26,000
Ever since I met you

8
00:00:26,100 --> 00:00:28,400
Now I know that you're special

9
00:00:28,500 --> 00:00:31,350
You been running on my

10
00:00:31,400 --> 00:00:32,700
Running on my mind

11
00:00:32,800 --> 00:00:34,300
You been running on my mind

12
00:00:34,400 --> 00:00:37,900
I been running circles tryna
find someone like you
but you're one of a kind

13
00:00:38,000 --> 00:00:40,500
I been tryna figure out the reason
that I lost you 'cause

14
00:00:40,600 --> 00:00:42,700
Ever since I lost you, I
feel lost all the time

15
00:00:42,800 --> 00:00:45,500
Tell me what you need, I'll get that

16
00:00:45,600 --> 00:00:48,000
You the one for me, I lost you,
I regret that (-gret that)

17
00:00:48,100 --> 00:00:52,900
Please let me fix the things
I couldn't fix before
(I couldn't fix before)

18
00:00:53,000 --> 00:00:55,400
Tell me what you want, I'll grab it

19
00:00:55,500 --> 00:00:58,000
Baby, you the one, we got the magic

20
00:00:58,100 --> 00:01:03,600
So please let me do the things
I didn't do before

21
00:01:03,700 --> 00:01:06,000
Ever since I met you

22
00:01:06,100 --> 00:01:08,400
I cannot forget you

23
00:01:08,500 --> 00:01:11,100
You been running on my

24
00:01:11,200 --> 00:01:13,100
Running on my mind

25
00:01:13,200 --> 00:01:15,800
Ever since I met you

26
00:01:15,900 --> 00:01:18,300
Now I know that you're special

27
00:01:18,400 --> 00:01:20,000
You been running on my

28
00:01:20,100 --> 00:01:23,400
Running on my mind (My mind)

29
00:01:23,500 --> 00:01:26,700
Running, running, ru-un

30
00:01:26,800 --> 00:01:28,800
Running, running, ru-un

31
00:01:28,900 --> 00:01:30,500
Running, running

32
00:01:30,600 --> 00:01:33,000
You been running on my mind

33
00:01:33,100 --> 00:01:34,200
Yeah, I know

34
00:01:34,300 --> 00:01:37,800
There was times I pushed you
away and it made you sad

35
00:01:37,900 --> 00:01:38,900
And I know

36
00:01:39,000 --> 00:01:42,600
It shouldn't have taken losing
you to see what I have

37
00:01:42,700 --> 00:01:43,900
Yeah, I know

38
00:01:44,000 --> 00:01:47,900
You gave me many chances a...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ali Gatie - Running On My Mind Altyazı (SRT) - 02:36-156-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ali Gatie - Running On My Mind.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ali Gatie - Running On My Mind.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ali Gatie - Running On My Mind.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ali Gatie - Running On My Mind.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!