Ali Gatie - Can't Lie Altyazı (vtt) [03:15-195-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ali Gatie | Parça: Can't Lie

CAPTCHA: captcha

Ali Gatie - Can't Lie Altyazı (vtt) (03:15-195-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:13.600 --> 00:00:17.000
If life was a movie, I'd
be your favourite actor

00:00:17.100 --> 00:00:20.500
You'd be my favourite scene, you'd
be my favourite chapter

00:00:20.600 --> 00:00:24.900
My eyes never left the screen since I
saw you, the one that I been after

00:00:25.000 --> 00:00:28.600
I could watch you over and over,
filled my life with laughter

00:00:28.700 --> 00:00:32.200
And if, life was a book, you'd
be my favourite author

00:00:32.300 --> 00:00:34.500
I'd read your words night and day

00:00:34.600 --> 00:00:37.500
And I would never bother to leave

00:00:37.600 --> 00:00:42.400
You're the only book I would
read, yeah, yeah

00:00:42.500 --> 00:00:46.100
And if life was a song, this
would be my favourite song

00:00:46.200 --> 00:00:49.700
I wrote this when you're gone, wonder
when you're coming home

00:00:49.800 --> 00:00:53.400
Or if you're coming home,
you been gone hella long

00:00:53.500 --> 00:00:57.000
And I'd been all alone, yeah, yeah

00:00:57.100 --> 00:00:59.600
You used to be my comfort zone

00:00:59.700 --> 00:01:02.900
Used to be my one and only
one I wanna hold

00:01:03.000 --> 00:01:07.100
Remember you would wanna hold
me falling in my arms

00:01:07.200 --> 00:01:09.100
So I fell for you

00:01:09.200 --> 00:01:11.400
Foolish move that I fell for you

00:01:11.500 --> 00:01:15.500
'Cause baby, yeah, I need you,
I would never leave you

00:01:15.600 --> 00:01:18.900
Wonder how you left me, you
left me feeling empty

00:01:19.000 --> 00:01:22.500
And I can't lie, you're see through,
I cannot believe you

00:01:22.600 --> 00:01:26.100
Even though you did me wrong
for some reason I need you

00:01:26.200 --> 00:01:29.700
And I can't lie, I miss you,
I forgot them issues

00:01:29.800 --> 00:01:33.400
How could you forget me when
I couldn't forget you?

00:01:33.500 --> 00:01:36.900
And baby, yeah, you're special,
I could not forget you

00:01:37.000 --> 00:01:40.500
Even when I tried, baby,
I could not forget you

00:01:40.600 --> 00:01:44.200
I can't lie, I miss you,
I forgot them issues

00:01:44.300 --> 00:01:47.900
How could you forget me when
I couldn't forget you?

00:01:48.000 --> 00:01:51.500
And baby, yeah, you're special,
I could not forget you

00:01:51.600 --> 00:01:55.400
Even when I tried, baby,
I could not forget you

00:01:55.500 --> 00:01:58.900
Girl, I want you

00:01:59.000 --> 00:02:02.400
I need you back, I need
you back (Girl)

00:02:02.500 --> 00:02:05.500
Girl, I love you
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ali Gatie - Can't Lie Altyazı (vtt) - 03:15-195-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ali Gatie - Can't Lie.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ali Gatie - Can't Lie.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ali Gatie - Can't Lie.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ali Gatie - Can't Lie.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!