Imagine Dragons - Wake Up Altyazı (SRT) [03:01-181-0-th]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Imagine Dragons | Parça: Wake Up

CAPTCHA: captcha

Imagine Dragons - Wake Up Altyazı (SRT) (03:01-181-0-th) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:10,878 --> 00:00:12,513
ออกเดินทาง เมื่อฉันเริ่มต้นด้วยความสำเร็จ

1
00:00:12,579 --> 00:00:14,715
ฉันไม่อยู่ที่ไหนเลย
แต่ฉันอยู่แถวๆนี้

2
00:00:14,781 --> 00:00:16,850
ฉันกำลังหมุน
ดูฉันตอนนี้สิ

3
00:00:16,917 --> 00:00:19,620
ฉันกำลังหมุน, กำลังหมุน

4
00:00:19,686 --> 00:00:21,822
พี่ล่ำ
เมื่อกำแพงกั้นระหว่างเรา

5
00:00:21,889 --> 00:00:24,024
พี่ล่ำ
จะทำให้แตกออกเป็นชิ้นๆ

6
00:00:24,091 --> 00:00:26,260
กำลังหมุน, ไม่อยากจะเชื่อเลย

7
00:00:26,326 --> 00:00:28,161
กำลังหมุน, กำลังหมุน

8
00:00:28,228 --> 00:00:30,998
เอ่อ, หันหลังกลับ, หยุดเลยนะ

9
00:00:31,064 --> 00:00:33,133
อย่าคุยเยอะ, เงียบได้แล้ว

10
00:00:33,200 --> 00:00:35,202
จับขังไว้
และปิดมันซะ

11
00:00:35,269 --> 00:00:36,470
(เร็ว, เร็ว, เร็ว)

12
00:00:36,537 --> 00:00:37,104
ได้

13
00:00:37,170 --> 00:00:41,375
ทุกคนกำลังมาหาคุณ
ตื่น

14
00:00:41,441 --> 00:00:44,211
ทุกคนกำลังมา
ตื่นได้แล้ว

15
00:00:45,879 --> 00:00:49,416
ร่างกายล่วงหล่นไปทุกแห่ง
ฉันเปลือยกายท่อนบน

16
00:00:50,217 --> 00:00:52,686
ทุกคนกำลังมา
ตื่นได้แล้ว

17
00:00:52,753 --> 00:00:54,888
(ตื่น, ตื่น, ตื่นได้แล้ว)

18
00:00:54,955 --> 00:00:57,057
บางวันฉันก็เป็นกิ้งก่า

19
00:00:57,124 --> 00:00:59,226
สลับกัน
เมื่อฉันคลานขึ้นไปบนเพดาน

20
00:00:59,293 --> 00:01:01,561
พลิกกลับมา
ฉันก็ไหลลง

21
00:01:01,628 --> 00:01:03,130
ตกลง

22
00:01:03,530 --> 00:01:05,599
ทุกๆคน
กำลังเข้ามาในใจฉัน

23
00:01:05,666 --> 00:01:07,834
นำพวกเขาทั้งหมดมารวมกัน คุณสามารถเรียงเป็นแถวได้ไหม?

24
00:01:07,901 --> 00:01:10,270
ความหึงหวงจะทำให้คุณล้มเหลว
ไม่ใช่ฉัน

25
00:01:10,337 --> 00:01:12,205
ชนะ

26
00:01:12,272 --> 00:01:14,942
เอ่อ, หันกลับ, หยุดเลยนะ

27
00:01:15,008 --> 00:01:17,144
อย่าคุยเยอะ, เงียบได้แล้ว

28
00:01:17,210 --> 00:01:19,279
จับขังไว้
และปิดมันซะ

29
00:01:19,346 --> 00:01:20,514
(เร็ว, เร็ว, เร็ว)

30
00:01:20,580 --> 00:01:24,051
โอ่ว, ทุกคนกำลังมาหาคุณ
ตื่นได้แล้ว

31
00:01:24,117 --> 00:01:25,419
(ตื่นขึ้นมา)

32
00:01:25,485 --> 00:01:28,221
ทุกคนกำลังมา
ตื่นสิ

33
00:01:29,890 --> 00:01:32,993
ร่างกายล่วงหล่นไปทุกแห่ง
ฉันเปลือยกายท่อนบน

34
00:01:33,060 --> 00:01:34,227
(เปลือยกาย)

35
00:01:34,294 --> 00:01:36,730
ทุกคนกำลังมา
ตื่นได้แล้ว

36
00:01:36,797 --> 00:01:38,632
(ตื่น, ตื่น, ตื่นได้แล้ว)

37
00:01:43,136 --> 00:01:45,539
ทุกคนกำลังมา
ตื่นสิ

38
00:01:45,605 --> 00:01:47,441
(ตื่น, ตื่น, ตื่นได้แล้ว)

39
00:01:47,507 --> 00:01:49,876
มีเรื่องแล้ว
จะเอาหรือปล่อยทิ้งไว้

40
00:01:49,943 --> 00:01:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Imagine Dragons - Wake Up Altyazı (SRT) - 03:01-181-0-th

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Imagine Dragons - Wake Up.th.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Imagine Dragons - Wake Up.th.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Imagine Dragons - Wake Up.th.srt Altyazı (.SRT)

▼ Imagine Dragons - Wake Up.th.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!