Imagine Dragons - Wake Up Altyazı (vtt) [03:01-181-0-it]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Imagine Dragons | Parça: Wake Up

CAPTCHA: captcha

Imagine Dragons - Wake Up Altyazı (vtt) (03:01-181-0-it) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:10.878 --> 00:00:12.513
Ruote alzate, mi stacco da terra

00:00:12.579 --> 00:00:14.715
Sono ovunque e da nessuna parte

00:00:14.781 --> 00:00:16.850
Sto girando, guardami

00:00:16.917 --> 00:00:19.620
Giro, giro

00:00:19.686 --> 00:00:21.822
Fai il grosso
Con un muro in mezzo

00:00:21.889 --> 00:00:24.024
Fai il grosso
Ma ti fanno a pezzi

00:00:24.091 --> 00:00:26.260
Giro, non ci credo

00:00:26.326 --> 00:00:28.161
Giro, giro

00:00:28.228 --> 00:00:30.998
Uh, girati, alza il volume

00:00:31.064 --> 00:00:33.133
Parla un po', taci un po'

00:00:33.200 --> 00:00:36.470
Ti chiudo dentro e sigillo

00:00:36.537 --> 00:00:37.104


00:00:37.170 --> 00:00:41.375
Stanno venendo a prenderti, sveglia

00:00:41.441 --> 00:00:44.211
Arrivano, sveglia

00:00:45.879 --> 00:00:49.416
Corpi dappertutto, fino alla vita

00:00:50.217 --> 00:00:52.686
Arrivano, sveglia

00:00:52.753 --> 00:00:54.888
(Sveglia, sveglia, sveglia)

00:00:54.955 --> 00:00:57.057
Certi giorni sono un camaleonte

00:00:57.124 --> 00:00:59.226
Mi trasformo, striscio sul soffitto

00:00:59.293 --> 00:01:01.561
La ribalto, ci provo

00:01:01.628 --> 00:01:03.130
Conquisto

00:01:03.530 --> 00:01:05.599
Mi venite tutte in mente

00:01:05.666 --> 00:01:07.834
Riuniscile tutti Puoi
metterle in fila?

00:01:07.901 --> 00:01:10.270
La gelosia sarà il tuo fallimento
Non il mio

00:01:10.337 --> 00:01:12.205
Ho vinto

00:01:12.272 --> 00:01:14.942
Uh, girati, alza il volume

00:01:15.008 --> 00:01:17.144
Parla un po', taci un po'

00:01:17.210 --> 00:01:20.514
Ti chiudo dentro e sigillo

00:01:20.580 --> 00:01:24.051
Oh, stanno venendo a
prenderti Sveglia

00:01:24.117 --> 00:01:25.419
(Sveglia)

00:01:25.485 --> 00:01:28.221
Arrivano, sveglia

00:01:29.890 --> 00:01:32.993
Corpi dappertutto, fino alla vita

00:01:33.060 --> 00:01:34.227
(Alla vita)

00:01:34.294 --> 00:01:36.730
Arrivano, sveglia

00:01:36.797 --> 00:01:38.632
(Sveglia, sveglia, sveglia)

00:01:43.136 --> 00:01:45.539
Arrivano, sveglia

00:01:45.605 --> 00:01:47.441
(Sveglia, sveglia, sveglia)

00:01:47.507 --> 00:01:49.876
Situazione da prendere o lasciare

00:01:49.943 --> 00:01:52.079
Se dai una mano, io me l...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Imagine Dragons - Wake Up Altyazı (vtt) - 03:01-181-0-it

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Imagine Dragons - Wake Up.it.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Imagine Dragons - Wake Up.it.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Imagine Dragons - Wake Up.it.srt Altyazı (.SRT)

▼ Imagine Dragons - Wake Up.it.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!