Imagine Dragons - It's Time Altyazı (vtt) [03:53-233-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Imagine Dragons | Parça: It's Time

CAPTCHA: captcha

Imagine Dragons - It's Time Altyazı (vtt) (03:53-233-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:17.700 --> 00:00:20.100
So this is what you meant

00:00:20.200 --> 00:00:22.200
When you said that you were spent

00:00:22.300 --> 00:00:26.600
And now it's time to build from
the bottom of the pit

00:00:26.700 --> 00:00:28.400
Right to the top

00:00:28.700 --> 00:00:30.600
Don't hold back

00:00:32.100 --> 00:00:38.100
Packing my bags and giving
the academy a rain check

00:00:38.900 --> 00:00:42.100
I don't ever wanna let you down

00:00:42.600 --> 00:00:47.700
I don't ever wanna leave this town

00:00:48.800 --> 00:00:51.700
'Cause after all

00:00:52.300 --> 00:00:54.600
This city never sleeps at night

00:00:54.700 --> 00:00:57.200
It's time to begin, isn't it?

00:00:57.300 --> 00:01:00.600
I get a little bit bigger,
but then I'll admit

00:01:00.700 --> 00:01:05.600
I'm just the same as I was

00:01:06.200 --> 00:01:10.100
Now don't you understand?

00:01:10.200 --> 00:01:13.800
That I'm never changing who I am

00:01:31.200 --> 00:01:33.200
So this is where you fell

00:01:33.300 --> 00:01:35.400
And I am left to sell

00:01:35.500 --> 00:01:39.700
The path to heaven runs through
miles of clouded hell

00:01:39.800 --> 00:01:41.600
Right to the top

00:01:41.900 --> 00:01:43.800
Don't look back

00:01:45.500 --> 00:01:51.000
Turn in the rags and giving the
commodities a rain check

00:01:52.400 --> 00:01:56.000
I don't ever wanna let you down

00:01:56.100 --> 00:02:00.200
I don't ever wanna leave this town

00:02:01.500 --> 00:02:03.700
'Cause after all

00:02:03.800 --> 00:02:07.700
This city never sleeps at night

00:02:07.800 --> 00:02:10.300
It's time to begin, isn't it?

00:02:10.400 --> 00:02:14.900
I get a little bit bigger,
but then I'll admit

00:02:15.000 --> 00:02:19.350
I'm just the same as I was

00:02:19.400 --> 00:02:23.400
Now don't you understand?

00:02:23.500 --> 00:02:26.000
That I'm never changing who I am

00:02:26.100 --> 00:02:28.500
It's time to begin, isn't it?

00:02:28.600 --> 00:02:33.000
I get a little bit bigger,
but then I'll admit

00:02:33.100 --> 00:02:37.600
I'm just the same as I was

00:02:37.700 --> 00:02:41.700
Now don't you under...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Imagine Dragons - It's Time Altyazı (vtt) - 03:53-233-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Imagine Dragons - It's Time.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Imagine Dragons - It's Time.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Imagine Dragons - It's Time.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Imagine Dragons - It's Time.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!