Imagine Dragons - Eyes Closed Altyazı (vtt) [03:19-199-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Imagine Dragons | Parça: Eyes Closed

CAPTCHA: captcha

Imagine Dragons - Eyes Closed Altyazı (vtt) (03:19-199-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.667 --> 00:00:02.085
Je peux faire cela les yeux fermés

00:00:10.260 --> 00:00:11.803
(Éteignez les lumières)

00:00:12.804 --> 00:00:14.097
Je reviens d'entre les morts

00:00:14.181 --> 00:00:15.515
Du fond de mon esprit

00:00:15.599 --> 00:00:16.767
J'ai affronté des horreurs

00:00:16.850 --> 00:00:18.268
Dont personne ne devrait parler

00:00:18.352 --> 00:00:19.603
La fureur et le courage

00:00:19.686 --> 00:00:20.979
Depuis le gouffre du désespoir

00:00:21.063 --> 00:00:22.356
J'ai ressenti chaque coup
de fouet Chaque mot

00:00:22.439 --> 00:00:24.066
On me m'a jamais épargné

00:00:24.149 --> 00:00:29.571
On dit que demain Ne nous
est jamais promis

00:00:29.655 --> 00:00:33.742
On dit que les anges sont parmi nous

00:00:33.825 --> 00:00:36.495
Enfermez-moi dans un labyrinthe

00:00:36.578 --> 00:00:39.289
Éteignez, éteignez les lumières

00:00:39.373 --> 00:00:42.084
Je suis né pour cela On
m'a élevé pour cela

00:00:42.167 --> 00:00:44.002
Éteignez, éteignez les lumières

00:00:44.086 --> 00:00:45.087
(Éteignez les lumières)

00:00:45.170 --> 00:00:46.630
Enfermez-moi dans une ...

00:00:46.713 --> 00:00:47.756
Cage

00:00:47.839 --> 00:00:50.759
Et jetez simplement la clé Ne vous
faites pas de souci pour moi

00:00:50.842 --> 00:00:52.427
Je conduisais ma bagnole

00:00:52.511 --> 00:00:53.553
Les mains dans les airs

00:00:53.637 --> 00:00:55.597
Naviguant en roue libre

00:00:55.681 --> 00:00:58.850
Je pouvais faire cela les yeux fermés

00:00:58.934 --> 00:01:01.103
(Éteignez, éteignez les lumières)

00:01:01.186 --> 00:01:04.189
Je pouvais faire cela les yeux fermés

00:01:04.273 --> 00:01:06.733
(Éteignez, éteignez les lumières)

00:01:07.859 --> 00:01:10.395
La tempête ne m'a pas
Déstabilisé

00:01:10.445 --> 00:01:13.190
Dieu s'en prend au diable
Pour sauver mon âme

00:01:13.240 --> 00:01:15.275
Je suis la lumière dans le tunnel
Qui calme l'esprit

00:01:15.325 --> 00:01:18.203
Et ceux qui m'ont tourné le dos Ont
montré leurs vraies couleurs

00:01:18.203 --> 00:01:18.946
(Cela ne fait aucun doute)

00:01:18.996 --> 00:01:21.823
M'ont jeté dans la fosse aux
lions, Aujourd'hui à moi
est le cirque (cirque)

00:01:21.873 --> 00:01:24.243
Je lutte les yeux fermés Comme
le fait un casse-cou

00:01:24.293 --> 00:01:27.579
Tu ferais mieux d'y croire
Avant de trop parler

00:01:27.629 --> 00:01:29.873
Je ne suis pas né pour perdre

00:01:29.923 --> 00:01:31.967
Je suis libre Je suis
la clé du cadenas

00:01:31.967 --> 00:01:34.586
Je suis ce qu'est la guitare au rock
Tu peux tenter de m'arrêter

00:01:34.636 --> 00:01:36.338
Mais ma voix Se fera toujours
entendre, ouais

00:01:36.388 --> 00:01:38.674
L'ennemi a gagné par la duperie

00:01:38.724 --> 00:01:40.133
Ils m'ont promis un laissez-passer
Mais n'ont jamais tenu parole

00:01:40.183 --> 00:01:42.811
Enfermez-moi dans un labyrinthe

00:01:42.894 --> 00:01:45.022
Éteignez, éteignez les lumières

00:01:45.022 --> 00:01:45.555
Allons-y

00:01:45.605 --> 00:01:48.233
Je suis né pour cela On
m'a élevé pour cela

00:01:48.317 --> 00:01:49.851
Éteignez, éteignez les lumières

00:01:49.901 --> 00:01:51.236
(Éteignez les lumières)

00:01:51.320 --> 00:01:52.821
Enfermez-moi dans une ...

00:01:52.904 --> 00:01:54.031
Cage

00:01:54.114 --> 00:01:56.950
Et jetez simplement la clé Ne vous
faites pas de souci pour moi

00:01:57.034 --> 00:01:58.660
Je conduisais ma bagnole

00:01:58.744 --> 00:01:59.703
Les mains dans les airs

00:01:59.786 --> 00:02:01.788
Naviguant en roue libre

00:02:01.872 --> 00:02:04.875
Je pouvais faire cela les yeux fermés

00:02:04.958 --> 00:02:07.336
(Éteignez, éteignez les lumières)

00:02:07.419 --> 00:02:10.422
La trouille ne m'accable pas Allons-
y, allons-y, allons-y

00:02:10.505 --> 00:02:12.341
(Éteignez, éteignez les lumières)

00:02:12.924 --> 00:02:14.209
Je peux faire cela chaque minute

00:02:14.259 --> 00:02:16.086
Avec mes yeux, et je suis prêt

00:02:16.136 --> 00:02:17.421
J'ai le contrôle

00:02:17.471 -...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Imagine Dragons - Eyes Closed Altyazı (vtt) - 03:19-199-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!