Hungria Hip Hop - Difícil Aceitar Altyazı (SRT) [06:06-366-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Hungria Hip Hop | Parça: Difícil Aceitar

CAPTCHA: captcha

Hungria Hip Hop - Difícil Aceitar Altyazı (SRT) (06:06-366-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:57,100 --> 00:01:00,100
Vai ser só bad isso daqui pra frente

2
00:01:03,400 --> 00:01:07,050
Saudade é dor que só quem passa sente

3
00:01:07,100 --> 00:01:13,050
Já não sinto mais vibe, nas madrugas
que nós tava louco

4
00:01:13,100 --> 00:01:19,500
Meu cigarro de Bali e seu
whisky com água de coco

5
00:01:21,800 --> 00:01:26,500
Tudo é passagem quando não
exige nada significante

6
00:01:28,000 --> 00:01:33,700
Minha memória é uma gaveta que eu
guardei as fotos da estante

7
00:01:33,800 --> 00:01:39,700
O seu assovio, chamando pra
jogar o nosso futebol

8
00:01:40,200 --> 00:01:45,100
Com dedo cortado, nós era
enjoado com nosso cerol

9
00:01:46,600 --> 00:01:50,400
Vai deixar saudade

10
00:01:52,600 --> 00:01:56,500
Meu aliado era de verdade

11
00:01:58,800 --> 00:02:02,700
Vai deixar saudade

12
00:02:05,500 --> 00:02:09,100
Entre nós não tinha vaidade

13
00:02:10,400 --> 00:02:13,900
Sinceramente, a vida é curta,
mas me diz de quem é a culpa

14
00:02:14,000 --> 00:02:16,700
De quem sempre dá desculpa
de não se abraçar

15
00:02:16,800 --> 00:02:20,500
E vive sempre na disputa, mas
quando perde um recruta

16
00:02:20,600 --> 00:02:23,000
É certeza absoluta, morre de chorar

17
00:02:23,100 --> 00:02:26,000
Faz mó falta sua falta no meu futebol

18
00:02:26,100 --> 00:02:29,000
Falta pauta no roteiro
em domingo de Sol

19
00:02:29,100 --> 00:02:32,100
Cadê você com seus conselhos
que eu nem ouvia?

20
00:02:32,200 --> 00:02:35,300
E aquele jeito de encantar
que só moleque tinha

21
00:02:35,400 --> 00:02:38,500
Vontade de viver que eu nunca vi igual

22
00:02:38,600 --> 00:02:41,600
Me fazia sorrir até nós passar mal

23
00:02:41,700 --> 00:02:44,600
Certeza que era um anjo
solto na cidade

24
00:02:44,700 --> 00:02:47,800
Que Deus já tava triste
sentindo saudade

25
00:02:47,900 --> 00:02:51,100
Descanse nos braços do Pai de amor

26
00:02:51,200 --> 00:02:54,100
Quem disse que amigo nunca se amou?

27
00:02:54,200 --> 00:02:57,000
Te amo e tá difícil de aceitar

28
00:02:57,100 --> 00:02:59,900
As brigas e o controle da TV

29
00:03:00,000 --> 00:03:03,100
Eu juro que eu deixo você mudar

30
00:03:03,20...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Hungria Hip Hop - Difícil Aceitar Altyazı (SRT) - 06:06-366-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Hungria Hip Hop - Difícil Aceitar.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Hungria Hip Hop - Difícil Aceitar.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Hungria Hip Hop - Difícil Aceitar.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Hungria Hip Hop - Difícil Aceitar.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!