Hadise - Feryat Altyazı (vtt) [03:04-184-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Hadise | Parça: Feryat

CAPTCHA: captcha

Hadise - Feryat Altyazı (vtt) (03:04-184-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:15.000 --> 00:00:16.645
I've seen how many docks

00:00:16.695 --> 00:00:18.922
I've returned with ships

00:00:18.922 --> 00:00:20.872
Maybe my life won't be enough

00:00:20.922 --> 00:00:23.047
For the next one, maybe I'll die

00:00:23.097 --> 00:00:25.047
Is this the new version of love?

00:00:25.097 --> 00:00:27.698
Heart crawls on the ground

00:00:28.319 --> 00:00:30.698
You, come this time

00:00:31.154 --> 00:00:33.362
I trust only myself

00:00:33.412 --> 00:00:35.344
My only friend is my shadows

00:00:35.344 --> 00:00:37.294
Pull the trigger, come on,
I'll shoot you too

00:00:37.344 --> 00:00:39.693
Even one bullet will be enough

00:00:40.818 --> 00:00:45.379
You die this time

00:00:48.085 --> 00:00:52.259
Is it too hard, is it so impossible?

00:00:52.309 --> 00:00:56.686
You also burn with me, heartless!

00:00:56.686 --> 00:01:00.449
A human can't exist without
love, love without a human

00:01:00.499 --> 00:01:04.583
Happiness is not without
outcry, rebellion

00:01:04.633 --> 00:01:08.786
Is it too hard, is it impossible?

00:01:08.836 --> 00:01:12.910
You also side with me, heartless

00:01:12.960 --> 00:01:17.006
A human can't exist without
love, love without a human

00:01:17.056 --> 00:01:21.616
Happiness is not without
outcry, rebellion

00:01:37.825 --> 00:01:41.839
Put me in your heart without
asking even once

00:01:41.889 --> 00:01:46.159
Or ask the nights and then
come and tell me

00:01:46.421 --> 00:01:48.382
Complete if it is half,

00:01:48.382 --> 00:01:50.284
even if I scream you won't hear

00:01:50.334 --> 00:01:52.285
Don't follow the devil

00:01:52.373 --> 00:01:54.323
Just understand me, alone

00:01:54.373 --> 00:01:57.976
Put me in your heart without
asking even once

00:01:58.471 --> 00:02:02.614
Or ask the nights and then
come and tell me

00:02:03.138 --> 00:02:04.894
Complete if it is half,

00:02:04.944 --> 00:02:06.564
even if I scream you won't hear

00:02:06.614 --> 00:02:08.614
Don't follow the devil

00:02:08.789 --> 00:02:11.010
Just underst...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Hadise - Feryat Altyazı (vtt) - 03:04-184-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Hadise - Feryat.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Hadise - Feryat.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Hadise - Feryat.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Hadise - Feryat.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!