HA-ASH - Mi Salida Contigo Altyazı (vtt) [02:58-178-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: HA-ASH | Parça: Mi Salida Contigo

CAPTCHA: captcha

HA-ASH - Mi Salida Contigo Altyazı (vtt) (02:58-178-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:04.400 --> 00:00:10.200
Me da asco pensar que llegarte
a besar iba a volverme loca
(Iba a volverme loca)

00:00:10.300 --> 00:00:15.900
Yo te dije que sí, luego me arrepentí
cerquita de tu boca

00:00:16.000 --> 00:00:22.300
Me querías presumir, qué vergüenza
sentí cuando me vi en tus fotos
(Cuando me vi en tus fotos)

00:00:22.400 --> 00:00:28.100
Yo contigo salí porque dicen por
ahí que un clavo saca otro

00:00:28.200 --> 00:00:31.400
Mi salida contigo fue la peor del año

00:00:31.500 --> 00:00:34.100
No dejaste propina, todo por tacaño

00:00:34.200 --> 00:00:37.500
Caminamos diez cuadras,
me dolían los pies

00:00:37.600 --> 00:00:40.100
Todo por no pagar el valet

00:00:40.200 --> 00:00:43.100
Y yo quería contigo, pero ya no tanto

00:00:43.200 --> 00:00:46.000
En menos de una hora
perdiste el encanto

00:00:46.100 --> 00:00:49.400
Contigo me dan ganas para volver

00:00:49.500 --> 00:00:52.800
Pero para volver con mi ex

00:00:52.900 --> 00:00:54.400
Imagínate

00:00:54.500 --> 00:00:57.400
Pa' que yo diga que con él quiero
volver (Quiero volver)

00:00:57.500 --> 00:01:00.000
Así de mal fue que contigo la pasé

00:01:00.100 --> 00:01:01.400
Yo lo sé, ya lo vi

00:01:01.500 --> 00:01:04.900
Mejor malo por conocido
que bueno por conocer

00:01:05.000 --> 00:01:07.000
Fuiste un paso mal dado

00:01:07.100 --> 00:01:10.000
Puro tiempo perdido

00:01:10.100 --> 00:01:13.100
No me sigas buscando

00:01:13.200 --> 00:01:16.100
No sirves ni de amigo

00:01:16.200 --> 00:01:19.300
Fuiste un paso mal dado (Fuiste
un paso mal dado)

00:01:19.400 --> 00:01:22.200
Puro tiempo perdido (Puro
tiempo perdido)

00:01:22.300 --> 00:01:25.200
No me sigas buscando

00:01:25.300 --> 00:01:28.100
No sirves ni de amigo

00:01:28.200 --> 00:01:31.100
Mi salida contigo fue la peor del año

00:01:31.200 --> 00:01:34.100
No dejaste propina, todo por tacaño

00:01:34.200 --> 00:01:37.400
Caminamos diez cuadras,
me dolían los pies

00:01:37.500 --> 00:01:40.100
Todo por no pagar el valet

00:01:40.200 --> 00:01:43.000
Y yo quería contigo, pero ya no tanto

00:01:43.100 --> 00:01:45.900
En menos de una hora
perdiste el encanto

00:01:46.000 --> 00:01:49.300
Contigo me dan ganas para volver

00:01:49.400 --> 00:01:53.350
Pero para volver con mi ex

00:01:53.400 --> 00:01:56.100
Te di solo unas horas,
casi pierdo la corona

00:01:56.200 --> 00:01:59.300
Yo pensé que era perfecto,
pa' mí todo un caballero

00:01:59.400 --> 00:02:02.200
No valió la pena estar la noche entera

00:02:02.300 --> 00:02:05............
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

HA-ASH - Mi Salida Contigo Altyazı (vtt) - 02:58-178-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ HA-ASH - Mi Salida Contigo.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ HA-ASH - Mi Salida Contigo.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ HA-ASH - Mi Salida Contigo.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ HA-ASH - Mi Salida Contigo.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!