Alesso - When I'm Gone Altyazı (vtt) [02:38-158-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Alesso | Parça: When I'm Gone

CAPTCHA: captcha

Alesso - When I'm Gone Altyazı (vtt) (02:38-158-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.200 --> 00:00:03.200
When I'm gone, I'm never really gone

00:00:03.300 --> 00:00:05.300
You think you're movin' on

00:00:05.400 --> 00:00:07.900
But it won't be for long, you'll see

00:00:08.000 --> 00:00:10.700
When I'm gone, I'm never really gone

00:00:10.800 --> 00:00:12.700
You think you're movin' on

00:00:12.800 --> 00:00:16.200
But no one's gonna feel
like, feel like

00:00:16.300 --> 00:00:18.600
Thought it would be easy

00:00:18.700 --> 00:00:20.500
Easy to forget me

00:00:20.600 --> 00:00:23.800
Let go of the memories (Ah-ah-ah-ah)

00:00:23.900 --> 00:00:26.100
Now your bed is empty

00:00:26.200 --> 00:00:28.200
And you're wakin' up sweating

00:00:28.300 --> 00:00:31.100
I'm still in your wild dreams

00:00:31.400 --> 00:00:34.700
Late nights, callin' me, callin' me

00:00:34.800 --> 00:00:38.450
Do anything to keep me close

00:00:38.500 --> 00:00:42.100
Well, you should know it's
gonna be, gonna be

00:00:42.200 --> 00:00:46.100
So hard for you to let me go

00:00:46.500 --> 00:00:49.100
When I'm gonе, I'm never really gonе

00:00:49.200 --> 00:00:51.100
You think you're movin' on

00:00:51.200 --> 00:00:54.000
But it won't be for long, you'll see

00:00:54.100 --> 00:00:56.500
When I'm gone, I'm never really gone

00:00:56.600 --> 00:00:59.300
You think you're movin' on

00:00:59.400 --> 00:01:01.800
But no one's gonna feel
like, feel like

00:01:01.900 --> 00:01:03.900
Me on top of you

00:01:04.000 --> 00:01:05.800
Touch you like I do

00:01:05.900 --> 00:01:08.200
No, you'll never forget

00:01:08.300 --> 00:01:12.200
When I'm gone, I'm never really gone

00:01:12.300 --> 00:01:14.000
You think you're movin' on

00:01:14.100 --> 00:01:18.100
But no one's gonna feel
like, feel like

00:01:18.300 --> 00:01:19.900
You're chasin' the danger

00:01:20.000 --> 00:01:21.800
It's just in your nature

00:01:21.900 --> 00:01:25.200
Look for me in strangers (Ah-ah-ah-ah)

00:01:25.300 --> 00:01:27.700
All these pretty faces

00:01:27.800 --> 00:01:29.400
No one can replace it

00:01:29.500 --> 00:01:32.300
I'm always your favorite

00:01:32.800 --> 00:01:36.200
Late nights, callin' me, callin' me

00:01:36.300 --> 00:01:39.300
Do anything to keep me close

00:01:39.400 --> 00:01:43.000
Well, you should know it's
gonna be, gonna be

00:01:43.100 --> 00:01:47.500
So har...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Alesso - When I'm Gone Altyazı (vtt) - 02:38-158-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Alesso - When I'm Gone.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Alesso - When I'm Gone.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Alesso - When I'm Gone.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Alesso - When I'm Gone.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!