Gwen Stefani - Slow Clap Altyazı (vtt) [03:14-194-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Gwen Stefani | Parça: Slow Clap

CAPTCHA: captcha

Gwen Stefani - Slow Clap Altyazı (vtt) (03:14-194-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.584 --> 00:00:01.752
Plas, plas

00:00:01.835 --> 00:00:03.045
Plas, plas, plas, plas

00:00:03.128 --> 00:00:04.588
Plas, plas, plas, plas

00:00:04.671 --> 00:00:06.006
Aplauso lento

00:00:06.089 --> 00:00:08.383
Seré David, tú Goliat

00:00:08.467 --> 00:00:10.969
Tú pon la regla y te retaré

00:00:11.053 --> 00:00:13.513
Estás enojado, me callaré

00:00:13.597 --> 00:00:16.058
Tu eres el púrpura, yo soy el violeta

00:00:16.141 --> 00:00:18.685
Enciende motores porque
soy el copiloto

00:00:18.769 --> 00:00:21.230
Yo soy el helado, tú solo la dieta

00:00:21.313 --> 00:00:23.565
Sé el capitán, yo seré el pirata

00:00:23.649 --> 00:00:26.568
Eres Billy the Kid
Y yo seré el Wyatt

00:00:26.652 --> 00:00:31.823
¿Me estás apoyando
Como yo a ti?

00:00:31.907 --> 00:00:36.578
Déjame escuchar la música bien fuerte
Como sonido envolvente

00:00:36.662 --> 00:00:37.829
Plas, plas

00:00:37.913 --> 00:00:39.081
Plas, plas, plas, plas

00:00:39.164 --> 00:00:40.707
Plas, plas, plas, plas

00:00:40.791 --> 00:00:41.792
Aplauso lento

00:00:41.875 --> 00:00:43.293
Tengo bien en alto mi cabeza

00:00:43.377 --> 00:00:44.294
Aplauso lento

00:00:44.378 --> 00:00:45.879
Y le pongo un poco de picante extra

00:00:45.963 --> 00:00:46.838
Aplauso lento

00:00:46.922 --> 00:00:48.090
Plas, plas

00:00:48.173 --> 00:00:49.424
Plas, plas, plas, plas

00:00:49.508 --> 00:00:51.009
Plas, plas, plas, plas

00:00:51.093 --> 00:00:52.094
Aplauso lento

00:00:52.177 --> 00:00:53.679
La gente se rinde a mis
pies cuando camino

00:00:53.762 --> 00:00:54.638
Aplauso lento

00:00:54.721 --> 00:00:56.265
Cualquier estación para mí es lo mismo

00:00:56.348 --> 00:00:57.224
Aplauso lento

00:00:57.307 --> 00:00:59.977
He sido campeona
He sonado la campana

00:01:00.060 --> 00:01:02.604
He tocado fondo
He pasado lo peor

00:01:02.688 --> 00:01:05.107
Subí hasta la cima
Ahora estoy mejor

00:01:05.190 --> 00:01:07.401
Tengo ganas de volver
Por el premio mayor

00:01:07.484 --> 00:01:09.861
He resbalado y caído Pero con mi regreso
mato dos pájaros de un tiro

00:01:09.945 --> 00:01:12.906
No bromeo, estoy ganando No comparto
lo que me pertenece

00:01:12.990 --> 00:01:15.409
Estoy haciendo un esfuerzo final
Para ganar con creces

00:01:15.492 --> 00:01:17.035
Por eso darme ánimos me engrandece

00:01:17.119 --> 00:01:17.953
¡Vamos!

00:01:18.036 --> 00:01:19.079
Plas, plas

00:01:19.162 --> 00:01:20.455
Plas, plas, plas, plas

00:01:20.539 --> 00:01:22.040
Plas, plas, plas, plas

00:01:22.124 --> 00:01:23.083
Aplauso lento

00:01:23.166 --> 00:01:24.626
Tengo bien en alto mi cabeza

00:01:24.710 --> 00:01:25.585
Aplauso lento

00:01:25.669 --> 00:01:27.296
Y le pongo un poco de picante extra

00:01:27.379 --> 00:01:28.255
Aplauso lento

00:01:28.338 --> 00:01:29.464
Plas, plas

00:01:29.548 --> 00:01:30.757
Plas, plas, plas, plas

00:01:30.841 --> 00:01:32.384
Plas, plas, plas, plas

00:01:32.467 --> 00:01:33.343
Aplauso lento

00:01:33.427 --> 00:01:34.970
La gente se rinde a mis
pies cuando camino

00:01:35.053 --> 00:01:35.887
Aplauso lento

00:01:35.971 --> 00:01:37.556
Cualquier estación para mí es lo mismo

00:01:37.639 --> 00:01:38.765
-Saweetie.
-Aplauso lento

00:01:38.849 --> 00:01:39.766
Plas, plas

00:01:39.850 --> 00:01:41.101
Plas, plas, plas

00:01:41.184 --> 00:01:43.603
Finalmente lo logré Así
que aplaude, aplaude

00:01:43.687 --> 00:01:46.231
Tengo lo que todos quieren Meneo las
caderas para que se deleiten

00:01:46.315 --> 00:01:48.775
Saweetie tiene el fruto carnoso
Si lo muerdes es delicioso

00:01:48.859 --> 00:01:51.278
Apila, apila, apila, apila, apila

00:01:51.361 --> 00:01:53.989
Mi cargo favorito: el de directora
Chequea las estadísticas

00:01:54.072 --> 00:01:56.491
Yo y Gwen Stefani Arrasando
en la pista

00:01:56.575 --> 00:01:58.869
Los diamantes bailan encima de mí Mis
chicas divinas, ¿dónde están?

00:01:58.952 --> 00:02:01.455
Entro como Naomi Anotando
puntos como Naomi

00:02:01.538 --> 00:02:04.041
Cada vez que consigo un paquetico Voy
a compartirlo con mis amigos

00:02:04.124 --> 00:02:07.252
Tíralo hacia atrás, muévelo
bien rico Haz que tu cabello
se haga un remolino

00:02:07.336 --> 00:02:09.629
Esto para todas mis chicas
divinas En todo el mundo

00:02:09.713 --> 00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Gwen Stefani - Slow Clap Altyazı (vtt) - 03:14-194-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Gwen Stefani - Slow Clap.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Gwen Stefani - Slow Clap.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Gwen Stefani - Slow Clap.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Gwen Stefani - Slow Clap.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!