Gucci Mane - Face Card Altyazı (SRT) [03:10-190-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Gucci Mane | Parça: Face Card

CAPTCHA: captcha

Gucci Mane - Face Card Altyazı (SRT) (03:10-190-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,300 --> 00:00:08,150
Face card, face card

2
00:00:08,200 --> 00:00:12,100
Why use your bank card when you
can use your face card?!

3
00:00:12,200 --> 00:00:15,200
Face card, face card

4
00:00:15,300 --> 00:00:19,200
Why use your bank card when you
can use your face card?!

5
00:00:19,300 --> 00:00:22,350
Face card, face card

6
00:00:22,400 --> 00:00:26,300
Why use your bank card when you
can use your face card?!

7
00:00:26,400 --> 00:00:29,400
Face card, face card

8
00:00:29,500 --> 00:00:32,500
Why use your bank card when you
can use your face card?!

9
00:00:32,600 --> 00:00:36,100
Club owners remember my face

10
00:00:36,200 --> 00:00:39,600
Parked my car in front of the place

11
00:00:39,700 --> 00:00:42,800
No one interrupting my space

12
00:00:42,900 --> 00:00:46,600
And I ball hard cause I
got racks in my safe

13
00:00:46,700 --> 00:00:50,300
Eat so good I got to say Grace

14
00:00:50,400 --> 00:00:53,800
Girls wanna fuck me on the first date

15
00:00:53,900 --> 00:00:57,400
What I'm gon' do with
all these big faces

16
00:00:57,500 --> 00:01:01,000
New Gucci boots but fuck
the shoe laces

17
00:01:01,100 --> 00:01:04,500
Smoking on purp that smell
just like grapes

18
00:01:04,600 --> 00:01:08,000
And I don't smoke mid, I
don't like the taste

19
00:01:08,100 --> 00:01:15,400
Buy my ace of spades by the
case and I don't have to
pay I just use my face

20
00:01:16,200 --> 00:01:19,100
Face card, face card

21
00:01:19,200 --> 00:01:23,200
Why use your bank card when you
can use your face card?!

22
00:01:23,300 --> 00:01:26,200
Face card, face card

23
00:01:26,300 --> 00:01:30,300
Why use your bank card when you
can use your face card?!

24
00:01:30,400 --> 00:01:33,300
Face card, face card

25
00:01:33,400 --> 00:01:37,400
Why use your bank card when you
can use your face card?!

26
00:01:37,500 --> 00:01:40,400
Face card, face card

27
00:01:40,500 --> 00:01:43,600
Why use your bank card when you
can use your face card?!

28
00:01:43,700 --> 00:01:47,100
Grass cut, so I see the snakes

29
00:01:47,200 --> 00:01:50,700
Hoes congregate like I'm T.D. Jakes

30
00:01:50,800 --> 00:01:54,000
Bitches fuck with me they
know that I'm straight

31
00:01:54,100 --> 00:01:57,800
And the plug give me cakes
on strength of my face

32
00:01:57,900 --> 00:02:01,300
Count to save a ho go put on your cape

33
00:02:01,400 --> 00:02:04,900
I fucked her in the face
and put her in place

34
00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Gucci Mane - Face Card Altyazı (SRT) - 03:10-190-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Gucci Mane - Face Card.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Gucci Mane - Face Card.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Gucci Mane - Face Card.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Gucci Mane - Face Card.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!