GIMS - CIEL Altyazı (vtt) [03:11-191-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: GIMS | Parça: CIEL

CAPTCHA: captcha

GIMS - CIEL Altyazı (vtt) (03:11-191-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:21.300 --> 00:00:26.000
Ciel, tu n'm'avais pas dit qu'c'était
une magicienne ('cienne)

00:00:26.100 --> 00:00:29.500
Ça m'étonnerait pas qu'elle me
fasse des siennes (Siennes)

00:00:29.600 --> 00:00:33.100
J'ai fait un cauchemar, j'étais
à découvert ('vert)

00:00:33.200 --> 00:00:36.700
J'ai retrouvé la vue dans
le Ferrari vert (Vert)

00:00:36.800 --> 00:00:41.600
Elle est tombée du ciel (Ciel)

00:00:41.700 --> 00:00:45.300
Oui ! C'est une magicienne ('cienne)

00:00:45.400 --> 00:00:48.700
Elle est tombée du ciel (Ciel)

00:00:48.800 --> 00:00:51.100
Oh oui ! (Oui)

00:00:51.300 --> 00:00:54.900
Tu lui dis que tu l'aimes,
mais c'est pour de faux

00:00:55.000 --> 00:00:58.300
T'as envie de changer
le cours des choses

00:00:58.400 --> 00:01:01.000
T'as suivi ton âme au
fin fond d'la fosse

00:01:01.100 --> 00:01:05.700
Aujourd'hui t'as vu ton
plus grand défaut

00:01:05.800 --> 00:01:09.500
C'est-à-dire que la vie n'est
pas comme tu crois

00:01:09.600 --> 00:01:13.000
Ça veut dire que tout n'est
qu'une question de choix

00:01:13.100 --> 00:01:16.800
C'est fini, mais je garde
les plus belles images

00:01:16.900 --> 00:01:20.500
Va leur dire que c'était
une belle histoire

00:01:20.600 --> 00:01:24.700
Ciel, tu n'm'avais pas dit qu'c'était
une magicienne ('cienne)

00:01:24.800 --> 00:01:28.600
Ça m'étonnerait pas qu'elle me
fasse des siennes (Siennes)

00:01:28.700 --> 00:01:32.000
J'ai fait un cauchemar, j'étais
à découvert ('vert)

00:01:32.100 --> 00:01:37.000
J'ai retrouvé la vue dans
le Ferrari vert (Vert)

00:01:37.100 --> 00:01:40.200
Elle est tombée du ciel (Ciel)

00:01:40.700 --> 00:01:44.100
Oui ! C'est une magicienne ('cienne)

00:01:44.200 --> 00:01:47.800
Elle est tombée du ciel (Ciel)

00:01:47.900 --> 00:01:50.100
Oh oui ! (Oui)

00:01:50.800 --> 00:01:54.300
Tu me suis partout et même dans
mes galères (Mmh, mmh, mmh)

00:01:54.400 --> 00:01:58.000
J't'ai menti le jour où on regardait
la mer (Mmh, mmh, mmh)

00:01:58.100 --> 00:02:01.800
Y a plus rien à faire vu les bouts
de verre (Mmh, mmh, mmh)

00:02:01.900 --> 00:02:06.400
Hanté par les doutes et
la peur de te perdre

00:02:06.500 --> 00:02:08.200
Azonto, azonto, azonto, azonto

00:02:08.300 --> 00:02:12.200
Azonto, azonto, azonto, a...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

GIMS - CIEL Altyazı (vtt) - 03:11-191-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ GIMS - CIEL.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ GIMS - CIEL.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ GIMS - CIEL.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ GIMS - CIEL.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!