G-Eazy - But A Dream Altyazı (SRT) [03:19-199-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: G-Eazy | Parça: But A Dream

CAPTCHA: captcha

G-Eazy - But A Dream Altyazı (SRT) (03:19-199-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,100 --> 00:00:15,100
I really put the work in, don’t
you ever try to play me

2
00:00:15,200 --> 00:00:18,100
I would die a legend if
today they JFK’d me

3
00:00:18,200 --> 00:00:21,200
Ridin' in my ‘65 listening to Amy

4
00:00:21,300 --> 00:00:24,200
I’ve been to hell and back and through
it all remained the same me

5
00:00:24,300 --> 00:00:27,300
I never gave a fuck, a million
dollars couldn’t change me

6
00:00:27,400 --> 00:00:30,300
As long as Mark Zuckerberg’s still
got that zipped hoodie

7
00:00:30,400 --> 00:00:33,400
I think about the journey and
think what it did to me

8
00:00:33,500 --> 00:00:36,500
I’m eating like a king until
I’ve got a big tummy

9
00:00:36,600 --> 00:00:39,700
Hair slicked backwards with
a skin, fade taper

10
00:00:39,800 --> 00:00:42,700
Captain Save-A-Hoe, never
I, can’t save her

11
00:00:42,800 --> 00:00:45,700
She said I drive her Mad, Gerald’s
rap’s Don Draper

12
00:00:45,800 --> 00:00:48,800
All day I touch paper, bitch
don’t ask me no favor

13
00:00:48,900 --> 00:00:51,800
If you wasn’t here before it,
your call, I ignore it

14
00:00:51,900 --> 00:00:54,900
How quickly they forgive, these days
I swear I can’t support it

15
00:00:55,000 --> 00:00:58,000
Six-hundred horsepower, I just
hop inside and floor it

16
00:00:58,100 --> 00:01:01,500
The money, I adore it, every
year I’m getting more lit

17
00:01:01,600 --> 00:01:04,200
Legendary swag, young
god, stay drippin'

18
00:01:04,300 --> 00:01:07,300
Spillin' champagne on
a boat, big pimpin'

19
00:01:07,400 --> 00:01:10,400
Life is but a dream, look
bitch, stop trippin'

20
00:01:10,500 --> 00:01:14,200
You know what it is, you
know what it isn’t

21
00:01:38,400 --> 00:01:41,100
She just so bad, make you
take a second look

22
00:01:41,200 --> 00:01:44,200
I fly out for a week, she just
come to fuck and cook

23
00:01:44,300 --> 00:01:47,300
And post by the pool, with
her feet up, read a book

24
00:01:47,400 --> 00:01:50,300
I text her “L.A.?” that
was all it took

25
00:01:50,400 --> 00:01:53,500
She clicks her heels three times,
she’ll be here by tonight

26
00:01:53,600 --> 00:01:56,500
I text my travel agent name and
birthday, it’s a flight

27
00:01:56,600 --> 00:01:59,500
When we was broke, I used to tell
my moms we’d be alright

28
00:01:59,600 --> 00:02:02,600
I’m gonna work the long nights
and never be a fly-by-night

29
00:02:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

G-Eazy - But A Dream Altyazı (SRT) - 03:19-199-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ G-Eazy - But A Dream.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ G-Eazy - But A Dream.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ G-Eazy - But A Dream.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ G-Eazy - But A Dream.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!