G-EASY - MEKATI JEM Altyazı (vtt) [03:36-216-0-sl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: G-EASY | Parça: MEKATI JEM

CAPTCHA: captcha

G-EASY - MEKATI JEM Altyazı (vtt) (03:36-216-0-sl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:20.000 --> 00:00:24.500
Ajo vjen te ti, te unë vend nuk ki

00:00:24.600 --> 00:00:29.400
E nese ti ma bon, unë ta boj ma zi

00:00:29.500 --> 00:00:33.800
Ajo vjen te ti, te unë vend nuk ki

00:00:33.900 --> 00:00:38.700
E nese ti ma bon, unë ta boj ma zi

00:00:38.800 --> 00:00:42.600
Bonu gati bonu gati unë po vi me
t’marr mos u merr me tjera

00:00:42.700 --> 00:00:46.900
Bonu gati se s’ta fali nese ti
ma bon sikur herave tjera

00:00:47.000 --> 00:00:52.800
Ti je mëkati jem ti je mëkati
jem ti je mëkati jem

00:00:52.900 --> 00:00:56.900
Ti je mëkati jem ti je mëkati
jem ti je mëkati jem

00:00:57.000 --> 00:00:59.100
Shorty shumë e omel po
shperndan diabet

00:00:59.200 --> 00:01:01.600
A muj me dit qysh muna
me ty me hi n’muhabet

00:01:01.700 --> 00:01:04.000
Nese ti ma jep nje sinjal unë vi apet

00:01:04.100 --> 00:01:06.300
Vi të marr edhe arratisem larg

00:01:06.400 --> 00:01:08.700
Dashnin e ndertojmë kate kate kate

00:01:08.800 --> 00:01:11.400
Per ty ton jeten kisha bo mëkate

00:01:11.500 --> 00:01:13.900
Mos më kqyr qashtu se po
me rrxon si n’karate

00:01:14.000 --> 00:01:15.700
O baby Gyal you killing me

00:01:15.800 --> 00:01:18.700
Ti vec po ma sill me
m’afru mua ma ngat

00:01:18.800 --> 00:01:20.600
Kur vjen ajo dite mu po me duket larg

00:01:20.700 --> 00:01:25.800
Mbaj fajet e tua e unë flej
rehat (aj ja ja ja)

00:01:25.900 --> 00:01:28.300
Se ti vdes me m’bo me mendu vec për ty

00:01:28.400 --> 00:01:30.400
A jom unë e vetmja spo di,jo spo di

00:01:30.500 --> 00:01:33.200
Nese ti ma bon unë ta boj edhe ma zi

00:01:33.300 --> 00:01:35.900
A zi-zi-zi-zi

00:01:36.200 --> 00:01:40.500
Ajo vjen te ti, te unë vend nuk ki

00:01:40.600 --> 00:01:45.000
E nese ti ma bon, unë ta boj ma zi

00:01:45.100 --> 00:01:49.800
Ajo vjen te ti, te unë vend nuk ki

00:01:49.900 --> 00:01:55.100
E nese ti ma bon, unë ta boj ma zi

00:01:55.200 --> 00:01:58.700
Bonu gati bonu gati unë po vi me
t’marr mos u merr me tjera

00:01:58.800 --> 00:02:04.000
Bonu gati se s’ta fali nese ti
ma bon sikur herave tjera

00:02:04.500 --> 00:02:09.100
Ti je mëkati jem ti je mëkati
jem ti je mëkati jem

00:02:09.200 --> 00:02:14.100
Ti je mëkati jem ti je mëkati
jem ti je mëkati jem

00:02:14.800 --> 00:02:19.200
Gjysma ime je

00:02:19.300 --> 00:02:24.500
Unë ty t’kam e ti mu mke

00:02:24.600 --> 00:02:29.200
Pse kështu ma bon

00:02:29.300 --> 00:02:32.900
Pse kur unë ty t’njoh

00:02:33.000 --> 00:02:35.000
Ah,ah cfarë dashnie me brina (brina)

00:02:35.100 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

G-EASY - MEKATI JEM Altyazı (vtt) - 03:36-216-0-sl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ G-EASY - MEKATI JEM.sl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ G-EASY - MEKATI JEM.sl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ G-EASY - MEKATI JEM.sl.srt Altyazı (.SRT)

▼ G-EASY - MEKATI JEM.sl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!