Future - Crossed Out Altyazı (vtt) [02:24-144-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Future | Parça: Crossed Out

CAPTCHA: captcha

Future - Crossed Out Altyazı (vtt) (02:24-144-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:04.600 --> 00:00:07.600
Drug dealer, caterpillars,
ten toes (8-808)

00:00:07.700 --> 00:00:10.100
Drug dealer, caterpillars, ice froze

00:00:10.200 --> 00:00:10.900
(I knew we couldn't trust him)

00:00:11.000 --> 00:00:13.500
Drug dealer, caterpillars

00:00:13.600 --> 00:00:16.600
Ho chose my pimpin', I'm a real one

00:00:16.700 --> 00:00:19.700
I'm with five thick strippers,
they some lesbians

00:00:19.800 --> 00:00:22.700
Yellow diamonds got this
yellow bitch cross-eyed

00:00:22.800 --> 00:00:25.700
You ain't down for the gang,
you get crossed out

00:00:25.800 --> 00:00:28.700
I'm a product of the trench,
nigga, Fox Five

00:00:28.800 --> 00:00:31.700
Sippin syrup, it can help
when you traumatized

00:00:31.800 --> 00:00:34.700
Richard Mill' cost a mill',
that's a multi

00:00:34.800 --> 00:00:37.800
I got all this shit from growin'
up on a hard time

00:00:37.900 --> 00:00:40.700
Goyard, gold presidential bustdown

00:00:40.800 --> 00:00:43.800
That's a gold twenty-four
when it touch down

00:00:43.900 --> 00:00:46.900
Drop the lo', up the score
when they run down

00:00:47.000 --> 00:00:49.900
Get in that mode, nigga,
turn into a bloodhound

00:00:50.000 --> 00:00:52.900
I'm on these Adderalls like
percs, nigga, I stay woke

00:00:53.000 --> 00:00:55.700
Wavin' that bread around
your head like a halo

00:00:55.800 --> 00:00:58.900
Drinkin' on red got my cup
sticky like Clay-Doh

00:00:59.000 --> 00:01:02.000
Check out the barrel on that
gun, it look like potato

00:01:02.100 --> 00:01:05.000
Ho chose my pimpin', I'm a real one

00:01:05.100 --> 00:01:08.100
I'm with five thick strippers,
they some lesbians

00:01:08.200 --> 00:01:11.200
Yellow diamonds got this
yellow bitch cross-eyed

00:01:11.300 --> 00:01:14.200
You ain't down for the gang,
you get crossed out

00:01:14.300 --> 00:01:17.200
Been a lil' minute since society
went on a grand theft

00:01:17.300 --> 00:01:20.100
Went on a stain on my
own, by my damn self

00:01:20.200 --> 00:01:23.500
Three cellphones, see somethin'
wrong, watch for antennas

00:01:23.600 --> 00:01:26.300
She gave her mop in the Lamb',
it was outstandin'

00:01:26.400 --> 00:01:29.100
I'm on my Freebandz shit, I'm a bandit

00:01:29.200 --> 00:01:32.200
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Future - Crossed Out Altyazı (vtt) - 02:24-144-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Future - Crossed Out.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Future - Crossed Out.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Future - Crossed Out.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Future - Crossed Out.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!