FRENCH MONTANA - DOUBLE G Altyazı (SRT) [03:49-229-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: FRENCH MONTANA | Parça: DOUBLE G

CAPTCHA: captcha

FRENCH MONTANA - DOUBLE G Altyazı (SRT) (03:49-229-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:31,600 --> 00:00:35,500
I said I'm a double G, please
don't trouble me

2
00:00:35,600 --> 00:00:38,400
Rocks all in my socks,
guns up in my brief

3
00:00:38,500 --> 00:00:41,800
If a nigga moving Wock',
that's when he gon' see

4
00:00:41,900 --> 00:00:45,400
All the Woos pop out the
cut, totin' .33s

5
00:00:45,500 --> 00:00:46,400
I'm dark skinned and handsome

6
00:00:46,500 --> 00:00:48,200
She like, "You a gorgeous
little gangster"

7
00:00:48,300 --> 00:00:51,800
She said I talk like a Taurus,
but I fuck like a Cancer

8
00:00:51,900 --> 00:00:55,100
Got a bunch of young niggas that'll
make you run, nigga

9
00:00:55,200 --> 00:00:56,800
Beam on the gun, nigga

10
00:00:56,900 --> 00:00:58,600
I'm the wrong one, nigga

11
00:00:58,700 --> 00:01:00,800
I'm the main one, I can't run

12
00:01:00,900 --> 00:01:04,000
Eyes red like St. John's, broke
down the work in eight corners

13
00:01:04,100 --> 00:01:07,300
Now the crib like eight farms,
onе king and eight pawns

14
00:01:07,400 --> 00:01:09,100
Pull up and bought eight foreigns

15
00:01:09,200 --> 00:01:11,500
I hit it, thеn run like
I got eight warrants

16
00:01:11,600 --> 00:01:14,200
800K chorus, three quarter
mink out the forest

17
00:01:14,300 --> 00:01:15,800
Pull up in them Aston Martins

18
00:01:15,900 --> 00:01:17,500
Got low now it's back to ballin'

19
00:01:17,600 --> 00:01:19,300
Bet I'll slang Eve out the garden

20
00:01:19,400 --> 00:01:20,800
(What-what-what, what-what, what?)

21
00:01:20,900 --> 00:01:23,900
Like I'm N.O.R.E, Know them
Coke boys get it cheaper

22
00:01:24,000 --> 00:01:25,600
Got my top down, my feet up

23
00:01:25,700 --> 00:01:27,300
Niggas sleepin' when we creep up

24
00:01:27,400 --> 00:01:29,800
Smokin' on that ether, cup of lean

25
00:01:29,900 --> 00:01:32,500
I pull up in that "You
can't afford this"

26
00:01:32,600 --> 00:01:35,700
Fresh up off the block, now
I'm on the Forbes list

27
00:01:35,800 --> 00:01:39,600
I'm walking down your block
like I'm a tourist

28
00:01:52,800 --> 00:01:55,950
I'm walking down your block
like I'm a tourist

29
00:01:56,000 --> 00:01:59,400
Packs in it, dark tinted, black Camaro

30
00:01:59,500 --> 00:02:02,500
Got the Cubans for the stash,
I'm Robert De Niro

31
00:02:02,600 --> 00:02:06,000
Millionaires, all my
niggas fly in this

32
00:02:06,100 --> 00:02:09,300
South Bronx, King Arthur,
go and grab a chip

33
00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

FRENCH MONTANA - DOUBLE G Altyazı (SRT) - 03:49-229-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ FRENCH MONTANA - DOUBLE G.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ FRENCH MONTANA - DOUBLE G.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ FRENCH MONTANA - DOUBLE G.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ FRENCH MONTANA - DOUBLE G.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!