Foo Fighters - Best Of You Altyazı (vtt) [04:16-256-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Foo Fighters | Parça: Best Of You

CAPTCHA: captcha

Foo Fighters - Best Of You Altyazı (vtt) (04:16-256-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.700 --> 00:00:05.200
I've got another confession to make

00:00:05.400 --> 00:00:08.600
I'm your fool

00:00:08.800 --> 00:00:12.700
Everyone's got their chains to break

00:00:12.900 --> 00:00:16.200
Holdin' you

00:00:16.400 --> 00:00:23.600
Were you born to resist or be abused?

00:00:23.800 --> 00:00:31.300
Is someone getting the best,
the best, the best, the best
of you?

00:00:31.500 --> 00:00:39.500
Is someone getting the best,
the best, the best, the best
of you?

00:00:40.600 --> 00:00:46.600
Are you gone and onto someone new?

00:00:46.800 --> 00:00:50.600
I needed somewhere to hang my head

00:00:50.800 --> 00:00:53.900
Without your noose

00:00:54.100 --> 00:00:57.600
You gave me something that I didn't have

00:00:57.800 --> 00:01:01.200
But had no use

00:01:01.400 --> 00:01:05.200
I was too weak to give in

00:01:05.400 --> 00:01:08.800
Too strong to lose

00:01:09.000 --> 00:01:12.300
My heart is under arrest again

00:01:12.500 --> 00:01:16.100
But I break loose

00:01:16.300 --> 00:01:19.700
My head is giving me life or death

00:01:19.900 --> 00:01:23.400
But I can't choose

00:01:23.600 --> 00:01:27.900
I swear I'll never give in

00:01:28.100 --> 00:01:30.900
I refuse

00:01:31.100 --> 00:01:38.400
Is someone getting the best,
the best, the best, the best
of you?

00:01:38.600 --> 00:01:45.600
Is someone getting the best,
the best, the best, the best
of you?

00:01:45.800 --> 00:01:47.400
Has someone taken your faith?

00:01:47.600 --> 00:01:50.100
Its real, the pain you feel

00:01:50.300 --> 00:01:51.900
You trust, you must

00:01:52.100 --> 00:01:53.100
Confess

00:01:53.100 --> 00:02:00.400
Is someone getting the best,
the best, the best, the best
of you?

00:02:00.600 --> 00:02:08.600
Oh

00:02:16.700 --> 00:02:20.100
Oh

00:02:20.300 --> 00:02:23.500
Oh

00:02:23.700 --> 00:02:27.400
Oh

00:02:27.600 --> 00:02:29.400
Oh

00:02:29.600 --> 00:02:31.300
Has someone taken your faith?

00:02:31.500 --> 00:02:34.000
Its real, the pain you feel

00:02:34.200 --> 00:02:35.800
The life, the love

00:02:36.000 --> 00:02:37.600
You die to heal

00:02:37.800 --> 00:02:39.300
The hope that starts

00:02:39.500 --> 00:02:41.200
The broken hearts

00:02:41.400 --> 00:02:43.000
You trust, you must

00:02:43.200 --> 00:02:44.200
Confess

00:02:44.200 --> 00:02:51.200
Is someone getting the best,
the best, the best, the best
of you?

00:02:51.400 --> 00:02:58.700...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Foo Fighters - Best Of You Altyazı (vtt) - 04:16-256-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Foo Fighters - Best Of You.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Foo Fighters - Best Of You.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Foo Fighters - Best Of You.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Foo Fighters - Best Of You.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!