Alan Walker - Tired Altyazı (vtt) [03:36-216-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Alan Walker | Parça: Tired

CAPTCHA: captcha

Alan Walker - Tired Altyazı (vtt) (03:36-216-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:11.400 --> 00:00:15.100
I see those tears in your eyes

00:00:15.200 --> 00:00:18.900
I feel so helpless inside

00:00:19.000 --> 00:00:23.500
Oh love, there's no need to hide

00:00:23.600 --> 00:00:27.700
Just let me love you when
your heart is tired

00:00:28.900 --> 00:00:32.700
Cold hands, red eyes

00:00:32.800 --> 00:00:36.500
Packed your bags at midnight

00:00:36.600 --> 00:00:40.200
They've been there for weeks

00:00:40.300 --> 00:00:44.200
You don't know what goodbye means

00:00:44.300 --> 00:00:48.200
Just roll up a cigarette

00:00:48.300 --> 00:00:52.300
Just forget about this mess

00:00:52.400 --> 00:00:55.500
Been waiting on the sidelines

00:00:55.600 --> 00:00:58.800
From the sidelines

00:00:59.700 --> 00:01:03.400
I see those tears in your eyes

00:01:03.500 --> 00:01:07.400
And I feel so helpless inside

00:01:07.500 --> 00:01:11.400
Oh love, there's no need to hide

00:01:12.100 --> 00:01:15.000
Just let me love you when
your heart is tired

00:01:15.100 --> 00:01:18.700
If your ghost pulls you up high

00:01:18.800 --> 00:01:22.900
And it feels like you've
lost who you are

00:01:23.000 --> 00:01:27.500
My love, there's no need to hide

00:01:27.700 --> 00:01:31.400
Just let me love you when
your heart is tired

00:01:32.600 --> 00:01:34.450
Just let me love you

00:01:34.500 --> 00:01:35.700
Just let me love you

00:01:35.800 --> 00:01:37.500
Just let me love you

00:01:40.300 --> 00:01:42.000
Just let me love you

00:01:43.100 --> 00:01:46.100
Just let me love you when
your heart is tired

00:01:46.200 --> 00:01:49.900
And you whisper, I'm alright

00:01:50.000 --> 00:01:53.900
But I see through your white lies

00:01:54.000 --> 00:01:57.900
But these walls don’t talk

00:01:58.000 --> 00:02:01.900
And if they could, they’d say

00:02:02.000 --> 00:02:05.500
Can't hide the secrets

00:02:05.600 --> 00:02:09.300
You can't forget about this mess

00:02:09.400 --> 00:02:12.900
I'm waiting on the sidelines

00:02:13.000 --> 00:02:17.100
From the sidelines

00:02:17.200 --> 00:02:20.900
I see those tears in your eyes

00:02:21.000 --> 00:02:24.800
And I feel so helpless inside

00:02:24.900 --> 00:02:29.300
Oh love, there's no ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Alan Walker - Tired Altyazı (vtt) - 03:36-216-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Alan Walker - Tired.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Alan Walker - Tired.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Alan Walker - Tired.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Alan Walker - Tired.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!