FLO - Check Altyazı (vtt) [02:46-166-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: FLO | Parça: Check

CAPTCHA: captcha

FLO - Check Altyazı (vtt) (02:46-166-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:13.920 --> 00:00:18.400
J'ai cherché partout le mec
qui me satisferait.

00:00:18.680 --> 00:00:20.200
Je pense l'avoir
enfin trouvé

00:00:20.280 --> 00:00:24.000
Car les gars avec qui je suis sortie
doivent sûrement être blasés

00:00:24.120 --> 00:00:28.800
J'ai l'impression de l'avoir
attendu toute ma vie

00:00:29.800 --> 00:00:32.960
J'ai l'impression d'être
au septième ciel

00:00:33.080 --> 00:00:35.320
Je l'ai manifesté

00:00:36.560 --> 00:00:39.040
Je sais qu'il est le meilleur

00:00:39.280 --> 00:00:40.600
Tous mes amis me demandent

00:00:40.680 --> 00:00:41.680
Est-il loyal ?

00:00:42.040 --> 00:00:43.560
Il te gâte ? Oui

00:00:43.800 --> 00:00:45.480
Est-il rassurant ? Oui

00:00:45.600 --> 00:00:48.640
Avant de le rencontrer, as-tu vérifié
ses antécédents ? Oui

00:00:48.760 --> 00:00:50.560
Est-il fidèle ? Oui

00:00:50.760 --> 00:00:52.360
Gentleman ? Oui

00:00:52.480 --> 00:00:55.160
Je lui fais confiance
Inutile de vérifier

00:00:55.560 --> 00:00:57.680
Oui, oui, oui, oui

00:00:57.760 --> 00:00:59.360
Parce que tu
le lui rends si bien

00:00:59.440 --> 00:01:01.760
Parce que tu
le lui rends si bien

00:01:01.840 --> 00:01:04.360
Oui, oui, oui, oui

00:01:04.440 --> 00:01:06.200
Parce que tu
le lui rends si bien

00:01:06.280 --> 00:01:08.560
Parce que tu
le lui rends si bien

00:01:08.680 --> 00:01:10.040
Pas de mais
ou de peut-être

00:01:10.120 --> 00:01:11.960
Lui seul me rend folle

00:01:12.040 --> 00:01:15.040
Il le sait, n'est-ce pas ? Pourquoi
je l'appelle bébé

00:01:15.120 --> 00:01:16.720
Tout ce que je veux, il l'a.

00:01:16.800 --> 00:01:18.040
aucun doute là-dessus

00:01:18.120 --> 00:01:20.000
Je m'amuse avec un dix sur dix

00:01:20.080 --> 00:01:21.560
Je te le dis maintenant

00:01:21.640 --> 00:01:22.720
Hors de question

00:01:22.800 --> 00:01:23.800
Hors de question

00:01:23.920 --> 00:01:25.720
que je le laisse partir

00:01:25.800 --> 00:01:26.840
Hors de question

00:01:26.920 --> 00:01:28.800
Il est fait sur mesure pour moi

00:01:28.920 --> 00:01:30.440
Hors de question

00:01:30.520 --> 00:01:32.400
que je le laisse partir

00:01:32.600 --> 00:01:33.600
Hors de question

00:01:33.920 --> 00:01:35.240
Tous mes amis me demandent

00:01:35.360 --> 00:01:36.560
Est-il loyal ?

00:01:36.760 --> 00:01:38.280
Il te gâte ? Oui

00:01:38.360 --> 00:01:40.080
Est-il rassurant ? Oui

00:01:40.200 --> 00:01:43.120
Avant de le rencontrer, as-tu vérifié
ses antécédents ? Oui

00:01:43.200 --> 00:01:45.080
Est-il fidèle ? Oui

00:01:45.160 --> 00:01:46.760
Est-il fidèle ? Oui

00:01:46.880 --> 00:01:50.880
Je lui fais confiance
Inutile de vérifier

00:01:50.960 --> 00:01:52.280
O...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

FLO - Check Altyazı (vtt) - 02:46-166-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ FLO - Check.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ FLO - Check.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ FLO - Check.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ FLO - Check.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!