Alan Walker - On My Way Altyazı (vtt) [03:36-216-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Alan Walker | Parça: On My Way

CAPTCHA: captcha

Alan Walker - On My Way Altyazı (vtt) (03:36-216-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:14.600 --> 00:00:18.950
I'm sorry but, don't wanna talk

00:00:19.000 --> 00:00:21.900
I need a moment before I go

00:00:22.000 --> 00:00:25.900
It's nothin' personal

00:00:26.000 --> 00:00:30.700
I draw the blinds, they don't
need to see me cry

00:00:30.800 --> 00:00:36.800
'Cause even if they understand,
they don't understand

00:00:37.900 --> 00:00:39.200
So then, when I'm finished

00:00:39.300 --> 00:00:43.300
I'm all 'bout my business and
ready to save the world

00:00:43.400 --> 00:00:46.100
I'm takin' my misery, make it my bitch

00:00:46.200 --> 00:00:48.800
Can't be everyone's favourite girl

00:00:48.900 --> 00:00:51.800
So take aim and fire away

00:00:51.900 --> 00:00:54.600
I've never been so wide awake

00:00:54.700 --> 00:00:58.400
No, nobody but me can keep me safe

00:00:58.500 --> 00:01:00.300
And I'm on my way

00:01:00.400 --> 00:01:03.100
The blood moon is on the rise

00:01:03.200 --> 00:01:05.800
The fire burning in my eyes

00:01:05.900 --> 00:01:09.600
No, nobody but me can keep me safe

00:01:09.700 --> 00:01:12.600
And I'm on my way

00:01:33.900 --> 00:01:39.100
Lo siento mucho (Farru),
pero me voy (Eh)

00:01:39.200 --> 00:01:44.700
Porque a tu lado me di cuenta
que nada soy (Eh-ey)

00:01:44.800 --> 00:01:47.500
Y me cansé de luchar y
de guerrear en vano

00:01:47.600 --> 00:01:50.300
De estar en la línea de fuego
y de meter la mano

00:01:50.400 --> 00:01:53.200
Acepto mis errore', también soy humano

00:01:53.300 --> 00:01:56.600
Y tú no ve' que lo hago porque
te amo (Pum-pum-pum-pum)

00:01:56.700 --> 00:02:00.900
Pero ya (Ya) no tengo más na'
que hacer aquí (Aquí)

00:02:01.000 --> 00:02:03.700
Me voy, llegó la hora
'e partir (Partir)

00:02:03.800 --> 00:02:07.900
De mi propio camino,
seguir lejos de ti

00:02:08.000 --> 00:02:10.800
So take aim and fire away

00:02:10.900 --> 00:02:13.700
I've never been so wide awake

00:02:13.800 --> 00:02:17.300
No, nobody but me can keep me safe

00:02:17.400 --> 00:02:19.400
And I'm on my way

00:02:19.500 --> 00:02:22.500
The blood moon is on the rise
(Is on the rise, na-na)

00:02:22.600 --> 00:02:25.000
The fire burning in my eyes (The
fire burning ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Alan Walker - On My Way Altyazı (vtt) - 03:36-216-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Alan Walker - On My Way.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Alan Walker - On My Way.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Alan Walker - On My Way.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Alan Walker - On My Way.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!