Farruko - Me Canse Altyazı (vtt) [03:26-206-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Farruko | Parça: Me Canse

CAPTCHA: captcha

Farruko - Me Canse Altyazı (vtt) (03:26-206-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:07.900 --> 00:00:09.600
Trapficante

00:00:15.700 --> 00:00:22.200
No sé bebé

00:00:22.300 --> 00:00:27.800
Porque llamo y no me quieres hablar

00:00:28.200 --> 00:00:35.500
Siempre nos sobra via
buena comunicación

00:00:35.600 --> 00:00:38.500
Para mí es una pena

00:00:38.600 --> 00:00:41.800
Que se acabe la relación

00:00:41.900 --> 00:00:46.050
Si tú quieres ya no te llamo más bebé

00:00:46.100 --> 00:00:47.300
No te busco más

00:00:47.400 --> 00:00:49.600
Ya me cansé

00:00:49.700 --> 00:00:55.600
De buscarte y querer arreglar
las cosas otra vez

00:00:55.700 --> 00:00:59.200
Si tú quieres ya no te llamo más bebé

00:00:59.300 --> 00:01:01.000
No te busco más

00:01:01.100 --> 00:01:03.300
Ya me cansé

00:01:03.400 --> 00:01:10.600
De buscarte y querer arreglar
las cosas otra vez

00:01:10.700 --> 00:01:12.600
Yo no te llamo, yo no te busco

00:01:12.700 --> 00:01:14.200
Tú me enterraste soy un difunto

00:01:14.300 --> 00:01:15.000
Me utilizaste

00:01:15.100 --> 00:01:15.900
Se acabó y punto

00:01:16.000 --> 00:01:18.300
Tú y yo destruimos esta relación

00:01:18.400 --> 00:01:21.700
No sé porque me enfoco
en mirar pa atrás

00:01:21.800 --> 00:01:24.600
Si abierta la llaga quedará

00:01:24.700 --> 00:01:27.900
Todos los días salgo, bebo
y fumo como un demente

00:01:28.000 --> 00:01:31.700
Me quedo dormido frente a la gente

00:01:31.800 --> 00:01:35.100
Soy como... una botella black label

00:01:35.200 --> 00:01:36.800
No sirvo si no te tengo

00:01:36.900 --> 00:01:40.800
Si tú quieres ya no te llamo más bebé

00:01:40.900 --> 00:01:42.000
No te busco más

00:01:42.100 --> 00:01:44.400
Ya me cansé

00:01:44.500 --> 00:01:47.400
De buscarte y querer

00:01:47.500 --> 00:01:50.400
Arreglar las cosas otra vez

00:01:50.500 --> 00:01:54.100
Si tú quieres ya no te llamo más bebé

00:01:54.200 --> 00:01:55.800
No te busco más

00:01:55.900 --> 00:01:57.900
Ya me cansé

00:01:58.000 --> 00:02:00.900
De buscarte y querer

00:02:01.000 --> 00:02:05.600
Arreglar las cosas otra vez

00:02:05.800 --> 00:02:08.800
... cuando no encuentre otro como yo

00:02:08.900 --> 00:02:10.500
Que te trate bien y te lo haga rico

00:02:10.600 --> 00:02:13.000
Como te lo hacía yo

00:02:13.100 --> 00:02:16.500
Te va a doler bebé como me duele

00:02:16.600 --> 00:02:20.000
Acuérdate de todo... ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Farruko - Me Canse Altyazı (vtt) - 03:26-206-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Farruko - Me Canse.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Farruko - Me Canse.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Farruko - Me Canse.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Farruko - Me Canse.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!