Famous Dex - Japan Altyazı (vtt) [02:27-147-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Famous Dex | Parça: Japan

CAPTCHA: captcha

Famous Dex - Japan Altyazı (vtt) (02:27-147-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.400 --> 00:00:00.850
You know what I'm sayin'

00:00:00.900 --> 00:00:02.500
I just- that's just how I like to do
it, know what I'm sayin' (Dexter)

00:00:02.600 --> 00:00:04.500
My real name is Dexter

00:00:04.600 --> 00:00:06.100
I got a lot of more diamonds too

00:00:06.200 --> 00:00:07.900
I just got new diamonds by the way

00:00:11.400 --> 00:00:13.800
Baby girl, what you doing, where
your man? (where your man)

00:00:13.800 --> 00:00:16.550
I just popped a xan, fifty thousand
in Japan (fifty thousand in Japan)

00:00:16.600 --> 00:00:17.300
You know what I'm sayin'

00:00:17.400 --> 00:00:20.600
I ain't doin' no playin',
baby you dig (Dexter)

00:00:22.300 --> 00:00:24.600
Baby girl, what you doing, where
your mans? (where your)

00:00:24.700 --> 00:00:27.000
I just popped a xan, fifty thousand
in Japan (fifty thousand in Japan)

00:00:27.100 --> 00:00:29.700
I ain't doin' no playin', these
red bottoms, not no Vans

00:00:29.800 --> 00:00:32.900
And she tellin' all her friends,
I might put 'em on the
'gram, aye (yeah, Dexter)

00:00:33.000 --> 00:00:35.100
Baby girl, what you doing, where your
mans? (where your man, baby)

00:00:35.200 --> 00:00:38.100
I just popped a xan, fifty thousand
in Japan (fifty thousand in Japan)

00:00:38.200 --> 00:00:40.650
I ain't doin' no playin', these
red bottoms, not no Vans

00:00:40.700 --> 00:00:43.600
And she tellin' all her friends,
I might put 'em on the
Gram (uh, yeah, Dexter)

00:00:43.700 --> 00:00:46.300
Baby girl, what you doing, what's
your name? (baby girl, what)

00:00:46.400 --> 00:00:49.000
I ain't playin' no games, see these
diamonds in my chain? (see
these diamonds in my chain)

00:00:49.100 --> 00:00:51.400
Smokin' Mary Jane, yeah,
I took it to the brain

00:00:51.500 --> 00:00:54.600
And she fuckin' for the fame, so I fuck
her in my Range, ooh (skr, skr)

00:00:54.700 --> 00:00:57.200
Get that money to the top,
never stop, ooh (Dexter)

00:00:57.300 --> 00:00:59.800
Mixin' red with Wock, used to sell that
boy rerock, ooh (yeah, Dexter)

00:00:59.900 --> 00:01:02.600
But I'm the man, Cuban diamonds dance

00:01:02.700 --> 00:01:05.400
Had to fuck her friend, I
might put it on the Gram

00:01:05.500 --> 00:01:08.100
Baby girl, what you doing, where
your mans? (where your)

00:01:08.200 --> 00:01:10.800
I just popped a xan, fifty thousand
in Japan (fifty thousand in Japan)

00:01:10.900 --> 00:01:13.200
I ain't doin' no playin', these
red bottoms, not no Vans

00:01:13.300 --> 00:01:16.600
And she tellin' all her friends,
I might put 'em on the
Gram, aye (yeah, Dexter)

00:01:16.700 --> 00:01:18.900
Baby girl, what you doing, where your
mans? (where your man, baby)

00:01:19.000 --> 00:01:21.600
I just popped a xan, fifty thousand
in Japan (fifty thousand in Japan)

00:01:21.700 --> 00:01:24.200
I ain't doin' no playin', these
red bottoms, not no Vans

00:01:24.300 --> 00:01:27.500
And she tellin' all her friends,
I might put 'em on the Gram
(uh, yeah, Dexter, yeah what)

00:01:27.600 --> 00:01:29.800
Baby, wait (huh), hop up
in this wraith (skr)

00:01:29.900 --> 00:01:32.500
No this not a date, this a cruise,
but don't debate,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Famous Dex - Japan Altyazı (vtt) - 02:27-147-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Famous Dex - Japan.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Famous Dex - Japan.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Famous Dex - Japan.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Famous Dex - Japan.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!