Falz - Talk Altyazı (vtt) [03:28-208-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Falz | Parça: Talk

CAPTCHA: captcha

Falz - Talk Altyazı (vtt) (03:28-208-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:33.600 --> 00:00:35.500
Anything I talk make you talk am again

00:00:35.600 --> 00:00:37.800
Eh eh, talk am again

00:00:37.900 --> 00:00:40.200
Anything I talk make you talk am again

00:00:40.300 --> 00:00:42.500
Eh eh, talk am again

00:00:42.600 --> 00:00:44.800
Brother Muric shout finish,
we no see am for court

00:00:44.900 --> 00:00:47.100
Eh eh, we no see am for court

00:00:47.200 --> 00:00:49.500
Election don dey come, they
go need your support

00:00:49.600 --> 00:00:51.650
Eh eh, they go need your support

00:00:51.700 --> 00:00:54.200
Since EFCC burst in, we
no see you for club

00:00:54.300 --> 00:00:56.400
Eh eh, we no see you for club

00:00:56.500 --> 00:00:58.800
And you get legit work
o, na wetin you talk

00:00:58.900 --> 00:01:01.100
Eh eh, na wetin you talk

00:01:01.200 --> 00:01:02.200
Na you talk am o

00:01:02.300 --> 00:01:03.200
No be me talk am o

00:01:03.300 --> 00:01:04.500
Na you talk am o

00:01:04.600 --> 00:01:05.600
No be me talk am o

00:01:05.700 --> 00:01:06.800
Na you talk am o

00:01:06.900 --> 00:01:07.900
No be me talk am o

00:01:08.000 --> 00:01:09.100
Na you talk am o

00:01:09.200 --> 00:01:10.300
No be me talk am o

00:01:10.400 --> 00:01:12.900
Four year tenure, three year holiday

00:01:13.000 --> 00:01:15.900
Eh Eh, three year holiday

00:01:27.300 --> 00:01:29.600
Our senator, don dey fight,
Kung-fu again

00:01:29.700 --> 00:01:31.900
Eh eh, fight Kung-fu again

00:01:32.000 --> 00:01:34.200
Shey dem never tire, They
wan continue the race?

00:01:34.300 --> 00:01:36.500
Eh eh, they wan continue the race

00:01:36.600 --> 00:01:38.900
We buy your story, but
you no give us change

00:01:39.000 --> 00:01:41.200
Eh eh, you no give us change

00:01:41.300 --> 00:01:42.300
Na you talk am o

00:01:42.400 --> 00:01:43.400
No be me talk am o

00:01:43.500 --> 00:01:44.500
Na you talk am o

00:01:44.600 --> 00:01:45.600
No be me talk am o

00:01:45.700 --> 00:01:46.800
Na you talk am o

00:01:46.900 --> 00:01:47.900
No be me talk am o

00:01:48.000 --> 00:01:49.000
Na you talk am o

00:01:49.100 --> 00:01:50.400
No be me talk am o

00:01:50.500 --> 00:01:52.700
Anything I talk make you talk am again

00:01:52.800 --> 00:01:55.100
Eh eh, talk am again

00:01:55.200 --> 00:01:57.500
Anything I talk make you talk am again

00:01:57.600 --> 00:01:59.800
Eh eh, talk am again

00:01:59.900 --> 00:02:02.000
Month don end, oga pay salary

00:02:02.100 --> 00:02:04.400
Eh eh, oga pay salary

00:02:04.500 --> 00:02:06.900
In 2019, Nineteen (19)
eight (8) alawee

00:02:07.000 --> 00:02:09.100
Eh eh, Nineteen (19) eight (8) alawee

00:02:09.200 --> 00:02:11.400
Instead of may you work,
you dey find Alhaji

00:02:11.500 --> 00:02:13.800
Eh eh, she dey find Alhaji

00:02:13.900 --> 00:02:16.000
You come turn your body
to cash and carry

00:02:16.100 --> 00:02:18.400
Eh eh, she don de cash and carry

00:02:18.500 --> 00:02:19.600
Na you talk am o

00:02:19.700 --> 00:02:20.700
No be me talk am o

00:02:20.800 --> 00:02:21.700
Na you talk am o

00:02:21.800 --> 00:02:22.900
No be me talk am o

00:02:23.000 --> 00:02:24.100
Na you talk am o

00:02:24.200 --> 00:02:25.200
No be me talk am o

00:02:25.300 --> 00:02:26.400
Na you talk am o

00:02:26.500 --> 00:02:27.700
No be me ta...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Falz - Talk Altyazı (vtt) - 03:28-208-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Falz - Talk.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Falz - Talk.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Falz - Talk.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Falz - Talk.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!