Fall Out Boy - Uma Thurman Altyazı (vtt) [04:08-248-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Fall Out Boy | Parça: Uma Thurman

CAPTCHA: captcha

Fall Out Boy - Uma Thurman Altyazı (vtt) (04:08-248-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:25.200 --> 00:00:27.200
I can move mountains

00:00:27.300 --> 00:00:30.600
I can work a miracle, work a miracle

00:00:31.500 --> 00:00:33.400
I'll keep you like an oath

00:00:33.500 --> 00:00:38.100
(May nothing but death do us part)

00:00:51.000 --> 00:00:53.900
She wants to dance like Uma Thurman

00:00:54.000 --> 00:00:56.600
Bury me 'til I confess

00:00:57.300 --> 00:01:00.200
She wants to dance like Uma Thurman

00:01:00.300 --> 00:01:03.200
And I can’t get you out of my head

00:01:03.300 --> 00:01:06.300
The stench, the stench of summer sex

00:01:06.400 --> 00:01:09.500
And CK eternity, oh, hell, yes

00:01:09.600 --> 00:01:12.700
Divide me down to the
smallest I can be

00:01:12.800 --> 00:01:16.000
Put your, put your v-v-venom in me

00:01:16.100 --> 00:01:18.200
I can move mountains

00:01:18.300 --> 00:01:22.600
I can work a miracle, work a miracle

00:01:22.700 --> 00:01:24.500
I'll keep you like an oath

00:01:24.600 --> 00:01:30.100
(May nothing but death do us part)

00:01:42.200 --> 00:01:45.000
She wants to dance like Uma Thurman

00:01:45.100 --> 00:01:48.100
Bury me 'til I confess

00:01:48.200 --> 00:01:51.100
She wants to dance like Uma Thurman

00:01:51.200 --> 00:01:54.400
And I can’t get you out of my head

00:01:54.500 --> 00:01:57.500
The blood, the blood, the
blood of the lamb

00:01:57.600 --> 00:02:00.400
Is worth two lions, but here I am

00:02:00.500 --> 00:02:04.600
And I slept in last night’s clothes
and tomorrow’s dreams

00:02:04.700 --> 00:02:07.550
But they’re not quite what they seem

00:02:07.600 --> 00:02:09.400
I can move mountains

00:02:09.500 --> 00:02:13.800
I can work a miracle, work a miracle

00:02:13.900 --> 00:02:15.700
I'll keep you like an oath

00:02:15.800 --> 00:02:20.800
(May nothing but death do us part)

00:02:33.700 --> 00:02:35.600
You’ll find your way

00:02:35.700 --> 00:02:39.300
And may death find you alive

00:02:39.400 --> 00:02:41.900
Take me down the line

00:02:42.000 --> 00:02:46.000
In Gem City we turned the tide

00:02:46.100 --> 00:02:48.300
You’ll find your way

00:02:48.400 --> 00:02:52.100
An...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Fall Out Boy - Uma Thurman Altyazı (vtt) - 04:08-248-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Fall Out Boy - Uma Thurman.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Fall Out Boy - Uma Thurman.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Fall Out Boy - Uma Thurman.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Fall Out Boy - Uma Thurman.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!